Translation of "economic importance" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
His remark shows the importance of development in human dignity and not just economic development. | 端的に表している言葉だと思います 彼はしかも 日本の人たちにも メッセージを発信しています |
Economic meltdown. | 世界経済は崩壊 |
And thus, its importance. | 宇宙論の特徴的な時間の単位 Hubble時間となる |
loses its central importance. | これは 不死の保証に |
But today, finally, after economic reforms, and economic growth, | 経済成長を経て遂に 都市部は経済成長だけでなく |
Second, economic growth. | 人口増加は主に最も貧困な人々の間で起こります |
Economic development forum. | 経済開発フォーラム |
Peace is of great importance. | 平和はとても大切です |
We insisted on its importance. | 私たちはその重要性を主張した |
It has a symbolic importance. | 自分たちの電力の供給先は 必ずしも恥ずべき場所ではなく |
Well, it's the relative importance. | 皆さんそろって 知ってるよ と言うでしょうね |
It's a trend that puts economic development first and sees humanity as secondary importance or sometimes sees human dignity as not important at all. | 場合によっては無視しても良い というような モデルが今世界にたくさん提示されています そして今 そのようなモデルの方が 実際 人気があり 国の数で行けば |
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success. | 政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった |
These are grim economic times, fellow TEDsters, grim economic times indeed. | TEDsterのみなさん 本当に厳しい ですから 皆さんを元気づけるために |
Economic development proceeded slowly. | 経済の発展はゆっくりと進んだ |
Political, economic, psychological, whatever. | 地政学的な世界はデジタルの世界から多くを学んだ |
Innovation drives economic growth. | 皆さん 探検に出かけましょう |
A. The economic situation. | 貧困率は上がり 金持ちと貧困者の差が広まっています |
Here's an economic principle. | 経済学の原則に 労働経済学の基本的な考えの一つ 補償格差 があります |
Where are economic networks? | 実は この分野は明らかに 研究が遅れています |
The importance of music is underrated. | 音楽の重要性は過小評価されている |
That's a matter of prime importance. | それは最も重要な問題だ |
The matter is of great importance. | その問題は非常に重要だ |
The matter is of no importance. | その問題は重要ではない |
The idea is of paramount importance. | その考え方は最も重要だ |
The news is of great importance. | そのニュースはとても重大だ |
The news is of little importance. | そのニュースはそれほど重要でない |
This matter is of great importance. | この問題はとても重要です |
This road is of great importance. | この道路は大変重要です |
She emphasized the importance of education. | 彼女は教育の重要性を力説した |
He emphasized the importance of peace. | 彼は平和の大切さを強調した |
He is a person of importance. | 彼は重要人物だ |
Today's paper contains nothing of importance. | 今日の新聞には重要なことは何も載ってない |
We underestimate the importance of mentoring. | 私は師として名前の挙がった人全員を 訪ね 話を聞いてきました |
You see the importance of that? | ここでは 子供たちは長生きできません |
I think that's its real importance. | ありがとうございました |
I've remembered something of vital importance. | 重要性 はい 私は言った |
The parchment was of no importance. | でも 中身は関係ないんだ 入れ物が |
He has much economic knowledge. | 彼は経済の知識をたくさん持っている |
And economic recovery has begun. | (拍手) |
That was, in fact, economic. | しかし我々が今目撃しているのは社会的共有と交換による |
We can't stop economic growth. | ただ それは経済成長自身が止まってしまうからなのです |
That's a strange economic behavior. | 経済学者たちは調査しました |
Now, by promoting economic development, | 魔法を使うわけではありません |
Growth is starting, economic reform. | 成長が加速し IMFの予測によると |
Related searches : Upmost Importance - Secondary Importance - Utter Importance - Decisive Importance - Personal Importance - Low Importance - Gains Importance - Importance Factor - Commercial Importance - Equal Importance - Rising Importance - Importance Rating