Translation of "educate for" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
To educate, encourage, ? | 教育と勇気と忠誠心だ |
We need to educate the kids. | 職員への教育もまた必要なのです |
We need to educate the staff. | 90名の従業員がいましたが そのうち 2 名は |
But we really have to educate. | 教育機関でも料理の教育を |
Both parents and teachers educate their children. | 両親と教師の両方が子供を教育する |
She took pains to educate her children. | 彼女は子供を教育するのに苦労した |
There were few colleges to educate women. | 女性を教育する大学はほとんど無かった |
We need to we need to educate. | 必要なのです 子供たちへの教育が必要なのです |
Imagine that a woman, a former patient, being able to educate her doctor for the first time and educate the other patients that she's taking care of. | 元患者だった彼女たちが 自分の担当医やケアをしている他の患者たちに アドバイスをしているところを |
When I hear about the 100 laptop and it's going to educate every child educate every designer in the world. | 教育に貢献すると聞いたとき 世界中のデザイナーも教育できるはずです すべての貧民街 すべてのスラム街に一台づつ置けば |
Remember, when you educate one person, you can change a life, when you educate many, you can change the world. | 1つの人生を変えられます たくさんの人を教育すれば 世界を変えることができるのです 私たちは世界を変えられます |
That's why I am a global ambassador for 10x10, a global campaign to educate women. | グローバルアンバサダーを務めています さらに SOLA の共同創設者になりました |
Nothing with which to educate their children, nothing with which to pay for basic medicines. | 最も経済的に豊かな1 が 世界中の富の 43 を積み上げている一方で |
Think about it if you educate one person, you can change a life, but if you educate many, you can change the world. | 1人の人間を教育すれば 1つの人生を変えることができますが たくさんの人を教育することで 世界を変えることができるのです そんな中で 私が気づき始めたのが |
In the last analysis, methods don't educate children people do. | ようするに子供を教育するのは方法ではない 人なのだ |
If you want to slow population growth, educate a girl. | 少女へ教育の機会を与えるのです 経済を活性化させたければ |
So I started to educate myself on this molecular level. | 大きくなってからも続け 母に見せたら |
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad. | よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません |
If you want to grow a little economy, educate a girl. | 少女に教育を では 6億人の途上国の少女たちがいい教育を受けたら |
let's go create the education and educate people in the world, because that's a great force for peace. | 教育は平和への大きな力である 世界中の人々に百ドルコンピュータを配布できる |
You will never know what she went through to educate her children. | 彼女は子供の教育にどんなに苦労したことでしょう |
If you want to slow the spread of AlDS, educate a girl. | 少女を教育しましょう 人口の上昇を抑えたいのであれば |
You have to train health staff. You have to educate the population. | 首長ザーイドはこれをかなりうまくやりました |
Bond Emeruwa So while we're entertaining, we should be able to educate. | 視聴覚は偉大な力を 持っていると思う |
When you educate a girl, she tends to have significantly fewer kids. | かなり少なく子供を持つようになります 第2の理由は |
And it becomes almost impossible to save lives, educate kids, develop economies, whatever. | 経済を発展させること 全てが不可能に近くなります 非常に貧しい地域における保健医療の分野で |
And also, that was true of the reality of trying to educate me. | 現実についてもそうでした 自ら始めておきながら 父は途中で投げ出してしまいました |
We've got to engage, we've got to educate, and we've got to have dialogue. | 対話を行うのです もう少しこのブランドについての話を続けましょう |
This is a story about how one man is helping to educate the world | それも 面と向かって生徒たちと会うこともなく |
In fact, the exact meaning of the word educate comes from the root word educe. | educe という言葉から来ていて 内面にあるものを生む |
I'm the founder and faculty of Khan Academy and we're trying to educate the world! | 世界の教育を変えようと取り組んでいます |
So your 20s are the time to educate yourself about your body and your options. | よく理解すべき時期は 20代なのです 子供の発達においては |
He gave up a paycheck with a hefty ambition, to help educate the world online. | クレイジーだって思われますよ |
And our task is to educate their whole being, so they can face this future. | 私たちが未来を見ることはないかもしれませんが |
What we have to look at is at how we feed, cure, educate, transport, communicate for seven billion people in a sustainable way. | 食料 医療 教育 交通 コミュニケーション手段を 持続可能な形で 地球上の70億人にどう与えるかです これを実現するテクノロジーは まだ存在しません |
And together, I promise you we can out educate and out compete any nation on earth. | 共になら 私は約束しますが 私達は 教育で一番になり 地球上のどんな国とも競争出来るようになれます |
And I want to continue with our partners to do two things educate and stimulate compassionate thinking. | 続けていきたいと思います 思いやりの心を伝え 培うことです 教育が必要な理由は |
Sakena is a teacher at a time when to educate women is a dangerous business in Afghanistan. | アフガニスタンでは危険な仕事である 時勢に先生をしています 彼女はタリバンの標的リストに載っています |
I want the verb to be educate, or activate, or engage, or confront, or defy, or create. | 積極的 や 没頭 に 戦う 抵抗 創造 へと変えるのです 彼女たちに この言葉を変えることを教えれば |
(FineBros) And what kinds of things has your school specifically done to educate the students about bullying? | いろんな取り組みがある |
I educate children on their rights and that says we work with children, their teachers and parents. | その権利とは 我々が子ども達 教師 親達と協働するということです 僕は約140校で ワークショップを行ってきました |
When I returned to Afghanistan, my grandfather, the one exiled from his home for daring to educate his daughters, was among the first to congratulate me. | 祖父も 真っ先に 祝福してくれました 自分の娘たちに 果敢に教育を受けさせ そのため家族から勘当された その人です 祖父は 私が大学を出たことだけでなく |
But having said that, there is an enormous desire among everybody, including the poor, to educate their children. | 子供に教育を受けてもらいたいと 強く願っています つまり初等教育の重要性は |
It strikes me that much of the textbooks that are used to educate our children are inherently biased. | 本質的に偏りがあると思うんです ウィキペディアを使用している教師を知っていますか |
Truthfully, what happens is, as children grow up, we start to educate them progressively from the waist up. | 最後は頭にフォーカスする それも脳の片側だけ |
Related searches : Educate Yourself - Educate Oneself - Educate Himself - Educate Children - Further Educate - Educate Patients - Educate Clients - Educate Students - Educate Themselves - Educate People - Educate Staff - Educate Consumers - Educate Myself