Translation of "effectively convey" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Convey - translation : Effectively - translation : Effectively convey - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(Still can't convey)
まだ たどり着けない
Words cannot convey my feelings.
言葉では気持ちを伝えられない
You've got to convey passion.
あなたが情熱を持てないとしたら
It's all I can convey.
宇宙には慣れ親しんだ3次元の世界だけではなく
I was trying to convey.
思っていたんです
Effectively, we do the same.
仕事をもたらすことが 経済の課題ではないのです
Is it being directed effectively?
援助を受けるかではなく
So did (Allah) convey the inspiration to His Servant (conveyed) what He (meant) to convey.
そしてしもべ ムハンマド に かれの啓示を告げた
Buses, trains and planes convey passengers.
バス 列車 飛行機は乗客を運ぶ
Wires are used to convey electricity.
針金は電気を伝えのにもちいられる
Words cannot convey my true feelings.
言葉では私の真の気持ちは伝えられない
I didn't convey my feelings properly.
きちんと思いを伝えことは してなかった
His suggestion was, effectively, an order.
彼の提案は実質上命令であった
That's all using effectively stereo vision.
コンピュータビジョンで範囲を感知するには
This effectively turns the gene off.
もし 母ラットが生後の1週間に 子ラットをよく舐めたり
Her gestures convey no meaning to me.
彼女の身振りは私にはわからない
I can't convey my feelings in words.
私は自分の感情を言葉で伝えられない
I can convey my feelings in words.
私は言葉で気持ちを伝えことができます
The answer is effectively 12.4 and 1.6.
空欄を埋めてください
Effectively you would have something like this.
役者や小道具 大道具を 直接搬入できます
Radiates heat more effectively in warmer climates.
温かい気候で 効率よく 熱の発散ができる
It is difficult to convey the meaning exactly.
意味を正確に伝えことは難しい
His words convey nothing at all to me.
彼の言うことは私には何のことかさっぱりわからない
We often use gestures to convey simple messages.
私達は簡単な内容を伝えのにしばしば身振りを伝え
We often use gestures to convey simple messages.
私たちは簡単な内容を伝えのにしばしば身振りを用いる
Words can not convey how glad I am.
私がどんなにうれしいか言葉では伝えられない
Our duty is to convey the message clearly.
わたしたちの務めは 只あなたがたに明白 なアッラーの御命令 を宣べ伝えだけです
Upon your heart, for you to convey warning.
あなたの心に 下した それであなたは警告者の1人となるために
But I wanted to convey something to you.
私は最初プログラマで
That may convey my greetings, love, to thee.
ジュリエットO 私たちは二度と会うものthink'stなたは
We think warmth and smiles convey honesty, sincerity.
親密さをあらわすと思われていますが 訓練された嘘発見人は偽の微笑みを
Besides, I only wish to convey a message
伝言を届けたいだけだ
We can just say effectively something like this.
SELECT FROM links ORDER BY score DESCです
You're too exposed. I can't effectively protect you.
充分な警備ができません
And so, effectively until the rise of the coffeehouse, you had an entire population that was effectively drunk all day.
市民全員が一日中 酔っぱらっていたといえます 一日中 酒を飲んでいたら
Ah! what will convey unto thee what Sijjin is!
スィッジーンが何であるかを あなたに理解させるものは何か
Ah, what will convey unto thee what 'Illiyin is!
イッリッイーンが何であるかを あなたに理解させるものは何か
Ah, what will convey unto thee what she is!
それが何であるかを あなたに理解させるものは何か
What will convey to you what this is like?
それが何であるかを あなたに理解させるものは何か
The message I want to convey to you is
それは 日本がすべて島で出来ていて
How would you convey safety of the BMW? Okay?
さて 皆さんがそのことについて考えている間に 次の課題に移りましょう
The only emotion I wish to convey is gratitude.
伝えたい唯一の感情は 感謝です
We are effectively grading someone's worth to our community.
病状にとらわれずに
We're all effectively part of an extended African family.
さて なぜもっと早く 移住を始めなかったのでしょうか
So you've effectively negated 60 years of aeronautic research.
打ち消していたわけですね それで第二幕は何ですか

 

Related searches : Convey Meaning - Convey Knowledge - Convey Greetings - Convey Content - Convey Property - Convey Feeling - Convey Results - Can Convey - Convey Title - Convey Energy - Convey Hope - Fully Convey