Translation of "empirically grounded" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Empirically - translation : Empirically grounded - translation : Grounded - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm grounded.
親に叱られて
Mai is grounded.
マイは外出が許可されていない
Air traffic's been grounded.
空路は閉鎖されて
I thought Paul was grounded.
ポールは外出禁止かもね
OK. OK! You're both grounded!
いいわ わかった あなたたちは外出禁止よ 母さん 俺を見て...
FAA just grounded all flights.
航空機の着陸完了です
He's been grounded for a week.
彼は一週間 外出禁止された
How long are you grounded for?
外出禁止の期間は
Makes sense. Planes are still grounded.
有り得るな 飛行機はまだ運航してないから
Until we can prove empirically that we were the cause,
そして経験主義的に 我々が原因だと証明できるまでは
Icebergs had been grounded on the beach.
氷山が海岸に打ち上げられていた
You are grouned. Everybody's grounded. It's done.
君は落ち着くんだ 皆もそうだ 決まったことだ
The plane was grounded because of the fog.
飛行機は霧の為離陸できなかった
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を徹底的に教え込んだ
She grounded her students thoroughly in English grammar.
彼女は学生に英文法の基礎を十分に教え込んだ
It's because perception is grounded in our experience.
脳は意味のない情報を 受け取ると
It's all grounded in the tenets of biology.
心理学ではなく生物学です
I don't think it's a matter of opinion. Empirically, you are attractive.
そんなことは関係ないさ 経験的に君は魅力的だよ
So there's no way to empirically prove that I am related to her.
だから 経験的に 私は彼女に関連しています_を証明する方法はありません
I would be grounded until I cleaned it up.
では こんなに汚れてしまった 海を片付けるのは
I didn't know I was going to get grounded.
ママに叱れてしまうって
As a result, outgoing flights nationwide are now grounded.
対策のため 全米の全ての計画された便は 欠航となります
And you're grounded for the rest of your life.
お前は一生... 外出禁止
Well, it is a very nice thesis, sounds good, but empirically this is false.
非常に良いレポートではありますが 経験的に事実と異なりますね と言われます このグラフを見てください
You could also reflect upon your experience and empirically decide what is most likely.
今までを振り返ってどうか という風に見る方法もあります 今まで こういう経路で 辿ってきてここに来てるから
And you keep praising peasants. See how they grounded him?
ただ酒が飲めたからいいさ
Listen up! Quit ditching class or you're grounded. No discussion.
今度授業をサボったら 外出禁止よ 問答無用
Planes already in the air will be grounded once they land.
すでに飛行中の旅客機は 着陸しするとの事です
The faa has grounded some planes, but it's only a precaution.
連邦航空局が離陸を規制してるが 警戒措置でね
Surely when We pound the earth to powder grounded, pounded to dust,
断じていけない 大地が粉々に砕かれる時
Think about this, ever rationality is grounded in a leap of intuition.
合理性は世界観を養う良い方法だと合理的に証明することはできない
And I don't mean grounded to the earth, I mean not tethered.
This is not mechanics and heat.
These laws respect universal human rights and they are grounded in evidence.
実証に基づいています こうした法律は HIVと共に生きる人々と
Was it the planes or the volcano, the grounded planes or the volcano?
それとも火山か 見てみましょう
I look in bewildered awe she's standing, those Rockports slightly apart, but grounded.
ロックポートでしっかりと大地を踏みしめ 安っぽいハンドバッグを握りしめ 力を振るっていた
law which is grounded in moral judgement and in fear and in misinformation,
誤った情報に基づいている法律です HIVと共に生きる人々や 危険にさらされている人を
Old jerko got caught throwing eggs and soaping windows. His parents grounded him.
ジャーコは卵を窓に投げつけたりしたから 親から外出禁止だって
What I don't like about his films is that they're not grounded in reality.
彼の映画で気に入らないのは 作品が事実に基づいていない事だ
It seems that relationships that are meaningful or serious are grounded in meaningful experiences.
有意義な経験が その下地となるのです 私の考えるいくつかの方法
Kirk, you're on academic suspension, that means you're grounded until the academy board rules.
君は停学で地上待機だ アカデミー審議会の決定だ
Unfortunately here and, really, regrettably first of all, in a situation like this you'd have to verify it empirically.
まず最初に この状況では その仮定が経験的に妥当か確かめるべきでした 第二に それは明白な誤りです
So, here's an idea how to make this more efficient, and it turns out empirically it also gives better samples.
すべての粒子と重要度重みを 大きな輪で表しましょう
So an entire philosophy, a body of knowledge about the natural world that had been empirically gleaned over centuries, goes away.
人々の経験から集められてきた 自然界についての知識体系が 消えてしまいます
Maybe it's his age but his opinions seem a little more grounded in experience than everyone else's.
年の功というのか 彼の意見はさすがに一日の長があるね
This is serious matter... The next time you get grounded... Then you'll not be able to graduate.
安藤 真面目な話ね 次謹慎に 入ったり したら 卒業できなく なり ますからね ガンバです

 

Related searches : Empirically Based - Empirically Investigate - Determined Empirically - Empirically Observed - Empirically Assess - Empirically Determined - Empirically Tested - Empirically Supported - Empirically Derived - Empirically Proven - Empirically Validated - Empirically Founded