Translation of "establish a timeframe" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Establish - translation : Establish a timeframe - translation : Timeframe - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Does nsa have a timeframe on fixing it
NSAにこの事態を解決して
Drilling's not gonna work, not in our timeframe.
ドリルは もっと時間がかかる
Establish a regular bedtime.
規則的な起床時間確立すること
Establish a regular wake time.
涼しくて 暗くて 静かな場所を 眠るために見つけること
And establish a motive for murder.
殺人の動機を立証出来ます
Establish a perimeter. Set up a classA alert.
では 周辺の確保と クラスA警報を準備してくれ
I will establish myself as a lawyer.
私は弁護士として身を立てるつもりです
Vote for us we'll establish a theocracy.
つまりこうした社会では 民主主義は
I'm trying to establish a geographical pattern.
日付 位置 雇用 移動手段
You said this would establish a rapport.
お互いの信頼関係が確立すると聞いたので
As a matter of fact, we think reaching 100 percent is very doable, even before the 2015 timeframe.
2015年までかからない可能性さえ 十分あります
Establish an encrypted comlink.
暗号通信をつなげ
We hope to establish a closer relationship between us.
私どもの関係がより緊密になることを願っております
It sounds like bait to establish a connection trace.
逆探知するための罠だろう
I had to establish a relationship with the Orions.
オリオン人と取引をしていた
Can you establish his innocence?
彼のむじつを証明できますか
Except those who establish prayer.
だが礼拝に精進する者は そうではない
leading the slaves and trying to establish a new government.
新政府を打ち立てようとしていたのに こんなナポレオンの片腕 義弟 に
So how do you establish and maintain a meaningful relationship?
では どのようにして 意味のある関係を築き 維持するのでしょうか それは名刺交換や バーでの出会いで 起こる訳ではありません
It's very difficult to establish communication.
だから異文化の人々は意志疎通ができない
Does that establish anything for you?
証拠を見せればいいのか
I am going to establish a new world record for swimming.
水泳で世界記録に挑戦するつもりだ
It still can't establish itself as a long and lasting republic.
1851年に この人物が皇帝を名乗ります
Click to establish connection for selected profile
選択したプロファイルの接続を確立
I really should establish my green credentials.
少年時代 私は固く誓いました
We will establish their most likely course...
提督 我々はやつらが 通りそうな進路を特定し
It's important to re establish Sweden as a state governed by law.
一週間後
I have already located a suitable planet on which to establish a Vulcan colony.
既にバルカンコロニーに適当な 惑星を見つけた
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである
By oath of those who establish proper ranks.
整然と列をなす者たちにおいて
First, we have to establish the ground rules.
まず基本ルールを 決めなきゃな
Now, the first thing we must do is try to establish a pattern.
彼には型がない
And, in 1972, this nation began to establish a counterpart in the sea,
国立海洋保護区が設立されました
You establish the property right by paying for it.
それの代金を払うことによって確立する所有権
We should do our utmost to establish world peace.
世界平和を確立するために全力を尽くすべきである
The money was enough to establish him in business.
資金は彼が商売で身を立てるのに十分だった
We would decide to establish this charter of compassion.
思いやりが重要な理由は 今この時が歴史の中でとても特別な時間だからです
They establish the laws that bring peace to society.
しかし同時に 彼らはとても危険な存在です
And they don't establish the Second Republic after this.
第二共和政までには
The prisoners went by a series of rituals to establish their new lowly status.
彼らは狭い部屋で24時間すごし
Make sure that you establish a process so that you follow up jobs closely.
会場のステージデザイン バナー 音楽 食べ物 飲み物 家具までもが
He's also promised to help establish a dialogue... between Starfleet and the Orion Syndicate.
percent share. 艦隊とオリオン連合の話し合いの 場を持つことも約束した
I'm looking for, you know, ideas that are worth sharing, worth spreading, and then a speaker who has the will to share this idea in our timeframe.
トークの制限時間の中でそれを発表する意志を 持ってるスピーカーを探しているのです 壇上ではスピーカーのすること言うこと全てが 視聴者へのご褒美で トークへのプラス要素でなくてはいけません
Bravo will establish a perimeter, then haul ass back to the helo on my command...
まずは着陸地点を制圧し 私の指示でヘリを降ろして

 

Related searches : A Short Timeframe - Indicate A Timeframe - Reasonable Timeframe - Timeframe Within - Preferred Timeframe - Broad Timeframe - Implementation Timeframe - Allotted Timeframe - Agreed Timeframe - Deployment Timeframe - Expected Timeframe - Estimated Timeframe - Delivery Timeframe