Translation of "estimated extent" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Estimated writing speed | 推定書き込み速度 |
Current estimated value, 246,000. | 今のところ見積もりで 246,000. |
Estimated drive time, 17 minutes. | 到着時間は 17分です |
For a known extent. | 定められた時期まで |
Only to limited extent. | だから 行動や価値観が重層的に存在する社会では |
We estimated the damage at 1,000. | 私達はその損害を1000ドルと見積もった |
Earnings based on 2009 estimated earnings. | 覚えてますか 常に重要なことは |
So we've estimated that between 20 | 壁にかけられたライオン1頭につき 20頭から30頭のライオンが |
And they estimated that in 2008, | 128と予測しました |
IT WAS ESTIMATED THAT 30,000 WOMEN | アイルランド全体で およそ30000人もの女性が |
Eliza arrival estimated in 13 hours. | エリザ到着まで13時間 |
Rescue arrival estimated in 11 hours. | 救出ユニットの到着まで11時間 |
Rescue arrival estimated in 9 hours. | 救出ユニットの到着まで9時間 |
Eliza arrival estimated in 7 hours. | エリザ到着まで7時間 |
Eliza arrival estimated in 5 hours. | エリザ到着まで5時間 |
Eliza arrival estimated in 3 hours. | エリザ到着まで3時間 |
Eliza arrival estimated in 24 minutes. | エリザ到着まで24分 |
Eliza arrival estimated in 8 minutes. | エリザ到着まで8分 |
Q. To some extent, yes. | 感覚が |
We estimated the damage at 1000 dollars. | 私達はその損害を1000ドルと見積もった |
We estimated his losses at 100 dollars. | 私たちは彼の損害は100ドルと見積った |
Estimated time to firing range, 15 minutes. | 射程距離到達までの 推定時間 15分 |
Estimated time to strike intercept, two minutes. | 迎撃までの推定時間は 2分 |
I trust him to some extent. | ある程度までは彼を信頼している |
She speaks Japanese to some extent. | 彼女はある程度なら日本語を話せる |
He's unlucky to a pitiful extent. | 彼は気の毒な程不運だ |
We don't know the extent yet. | 現段階では まだなんとも... |
He estimated the loss at five million yen. | 彼は損害を500万円と見積もった |
We estimated the losses as exactly as possible. | 私達は損失をできるだけ正確に見積もった |
We estimated the damage at one thousand dollars. | 私達はその損害を1000ドルと見積もった |
A quick calculation, I estimated the bullet drop, | 私は秋を補償するために 目標を上回る3万ドット約目指すことにしました |
The same is true for the estimated landmark. | これらの座標は |
Mathematicians estimated it by inscribing polygons in circles. | 円の中に多角形を描いて 概算値を得ました 西暦1400年までには |
The estimated figures are at several billion dollars | 損害は 10億ドルにのぼりますが |
To what extent can he be trusted? | どの程度まで彼を信用できるのか |
To what extent was the report true? | どの程度までそのそのうわさは本当だったか |
The rumor is true to some extent. | そのうわさはある程度本当だ |
The rumor is true to some extent. | そのうわさはある程度まで真実である |
The rumor is true to some extent. | ある程度までその噂は本当だ |
This is the extent of my ability. | これが精一杯です |
You are right to a certain extent. | ある程度君の言い方は正しい |
You are right to a certain extent. | ある程度あなたの言い分は正しい |
You are right to a certain extent. | あなたはある程度まで正しい |
To some extent I agree with you. | ある程度まで私はあなたに同意する |
I agree with you to some extent. | 私はある程度は君に賛成だ |
Related searches : Reasonable Extent - Minor Extent - Small Extent - Less Extent - Greater Extent - Maximum Extent - Material Extent - High Extent - Larger Extent - Higher Extent - Lower Extent - Low Extent