Translation of "experience in use" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Experience counts in this job. | この仕事では経験がものを言う |
Experience talks in these cases. | こういう場合には経験が物を言う |
He has experience in business. | 彼は商売の経験がある |
He is lacking in experience. | 彼は経験不足だ |
Trust in experience. And no better experience than Mary Baker Eddy's. | 彼女が健康を求め 模索し そして啓示を受けたことを 思い起こしてください |
Putting my traveling experience to good use, I started a travel agency. | 私は旅行の経験をいかして旅行会社をはじめた |
It will be an amazing experience. My first overseas experience in fact. | 両親にも勧められ 出発しました |
Experience will tell in this case. | この場合は経験がものを言う |
He has long experience in teaching. | 彼は教職の経験が豊富だ |
He has little experience in teaching. | 彼は教師としての経験が浅い |
His belief is rooted in experience. | 彼の考えは経験に根ざしている |
But experience in creating an organization. | 次は 知識 です 例えば ヒトゲノムマップの |
Experience. | この分野の偉大なエキスパートの一人はもちろんウルジー枢機卿です |
Experience. | 経験を思い出させることは非常に重要です |
In Use | 使用中 |
In use | 挿入 |
The young engineer was deficient in experience. | その若い技師は経験が不足していた |
He has some experience in teaching English. | 彼は英語教育にいくらか経験がある |
Another is the experience in the mountain. | 三つ目は山から周りを見た時の体験で |
In our experience, there are three ingredients. | 3つの構成要素があります 最初の構成要素は |
Explorers in the further regions of experience. | 観念の果て 快楽の探求者 |
He has extensive experience in tumor removal. | 腫瘍除去の経験が豊富だわ |
life experience. | より高いスコアはより幸せ より外向的 より多様な人生経験 |
Attribute in use | 使用中の属性 |
Device in use | デバイスは使用中 |
Not in use | 使用されていません |
Not in use | 使われていません |
And to experience wonder is to experience awe. | そういうわけで今私は 言葉の意味をかけて |
In my experience, innocent people tend to speak in specifics. | 私の経験では 罪のない人々は 具体的にはっきりと語るものです |
This experience will always remain in my memory. | この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう |
This experience counts for much in his life. | この経験は彼の人生において重要である |
He failed in business for lack of experience. | 彼は経験不足のために事業に失敗した |
I will keep this experience in mind forever. | 私はこの経験をいつまでも忘れないでおきます |
In Paradise you will experience no hunger, nakedness, | ここでは あなたがたのために 十分の御恵みがあって 飢えもなく 裸になることもない |
Oh, well, you're in for a new experience. | お宝に会って |
The experience capital in the world of conferences. | これらは全て体験です |
I believe passionately in that curated museum experience. | 私たちが生きる現代は |
But yet there's really valuable experience in them. | ですから 積極的につながりを探すことで |
And in my 35 years of working experience, | 本当に本気だったのは 4回だけです |
And that's been my humbling experience in this. | このデジタルメディアによって |
It's because perception is grounded in our experience. | 脳は意味のない情報を 受け取ると |
So living in them is the identical experience. | この家は月に3,000ドルで借りる事が出来ます |
So thanks for participating in that Tourettic experience. | 皆さんへ拍手 |
Your people have no experience in interstellar affairs. | お前達は恒星間の問題についての経験が無い |
Cao Cao has no experience in naval affairs | 曹操は 水軍に全く経験がありません |
Related searches : Use Your Experience - Use My Experience - In Use - Use In - In-depth Experience - Experience In Production - Experience In Accounting - Experience In Communications - Experience In Itself - In-house Experience - Experience In Projects - Experience In Innovation - Experience In Programming