Translation of "expressed a need" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Expressed - translation : Expressed a need - translation : Need - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It can be expressed as a fraction.
e と pi のような数字を取ることができます
Her smile expressed joy.
彼女の微笑みが喜びを表していた
He expressed himself clearly.
彼は思うことをはっきり述べた
He expressed his doubt.
彼は疑問の声を上げた
So we now, we've now expressed, we've now expressed, our profit as a function of selling price.
これは 実際には下方開放放物線になるでしょう
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現で空白はどのように表されるのでしょうか
He expressed his opinion in a few words.
彼はことば少なに自分の意見を述べた
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現でヌルはどのように表されるのでしょうか
These gentlemen have expressed a very kindly concern...
これらの紳士諸君は 親切にも 非常に心配しているそうだ
Justice is expressed through actions.
正義が行動によって表される
Her eyes expressed her sympathy.
彼女の目には同情の色が表れていた
Her smile expressed her thanks.
彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した
Her look expressed her joy.
彼女の顔つきが喜びを表した
Enter value expressed in currency
通貨で値を入力
Equation expressed through cosmological parameters.
左辺はHubble定数の値で 他のパラメータも方程式に入っている
Have I expressed my gratitude?
とても感謝してるってもう言ったじゃない
She expressed her feelings for nature in a poem.
彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した
He expressed his feelings for nature in a poem.
彼は自然に対する気持ちを詩で表現した
Naturally, a few other countries have expressed some interest.
他の国も興味を持って 頂きましたわ
He expressed his feelings in the form of a painting.
彼は自分の気持ちを絵という形で表現した
Each student has expressed his opinion.
学生はめいめい自分の意見を述べた
She expressed satisfaction with her life.
彼女は自分人生に満足しているといった
She expressed satisfaction with her life.
彼女は自分の人生に満足していると言った
Her grief expressed itself in tears.
彼女の深い悲しみは涙になって表れた
Her face expressed her bitter disappointment.
彼女の顔がその大きな失望を物語っていた
He expressed himself in good English.
彼はりっぱな英語で自分の考えを述べた
He expressed regret over the affair.
彼はその事件に遺憾の意を表した
Enter value expressed in reference currency
規準通貨で値を入力
K correction, usually expressed in magnitudes.
青側では無く赤側に行く傾向にあるので K correctionは正となる
HTML can be expressed in XML?
XMLとHTMLは派生元が同じである
Thoughts are expressed by means of words.
理想は言葉によって表現される
She expressed her thanks for the present.
彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した
She expressed her sentiments on the war.
彼女は戦争について所感を述べた
She expressed her thanks for the present.
彼女はその贈り物に感謝の言葉を述べた
She expressed her thanks for the present.
彼女は 贈物に対する感謝の気持ちを表わした
They all expressed regret over her death.
彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した
He expressed his belief in her honesty.
彼は彼女の正直さを信頼していると言った
He expressed his thanks to us all.
彼は我々全員に感謝の言葉を述べた
He expressed himself very well in English.
彼は英語で自分の考えを上手に表現した
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉によって表現されている
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉で表現される
Thoughts are expressed by means of words.
思想かは言葉によって表現される
Thoughts are expressed by means of words.
思考は言葉によって表現される
Thoughts are expressed by means of words.
思考は言葉によって表される
Or it's just Japanese expressed with hands?
そういった話を聞きます

 

Related searches : Expressed Need - Expressed A Preference - Is Expressed - Expressed With - Clearly Expressed - Highly Expressed - Are Expressed - Views Expressed - Expressed Hope - Expressed Intent - Expressed Myself - Expressed Doubts