Translation of "expressed or implied" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Expressed - translation : Expressed or implied - translation : Implied - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I... implied.
賭けを
Privacy is implied.
プライバシーは議論の対象ではありません
Or it's just Japanese expressed with hands?
そういった話を聞きます
Do not send implied directories
暗黙のディレクトリ を送らないでください
On the other hand, he came out and effectively said, or implied,
不確かさの扱いかたを知っています 私は統計を理解しているのですから
Well, this implied enormous distances to quasars, which then implied that the, their internal luminosities are huge.
それはつまり クエーサーの内部の光度は巨大である事を意味する それらの中には銀河の星全部の光度の10倍とか100倍とか1000倍の
He took it for an implied rebuke.
彼はそれを叱責の意味にとった
My father implied our summer trip was arranged.
夏の旅行の手はずはついていると父はほのめかした
Her smile expressed joy.
彼女の微笑みが喜びを表していた
He expressed himself clearly.
彼は思うことをはっきり述べた
He expressed his doubt.
彼は疑問の声を上げた
It's overkill, Master. Investigation is implied in our mandate.
マスター 捜査も任務の一環です
Justice is expressed through actions.
正義が行動によって表される
Her eyes expressed her sympathy.
彼女の目には同情の色が表れていた
Her smile expressed her thanks.
彼女の笑顔が感謝の気持ちを表した
Her look expressed her joy.
彼女の顔つきが喜びを表した
Enter value expressed in currency
通貨で値を入力
Equation expressed through cosmological parameters.
左辺はHubble定数の値で 他のパラメータも方程式に入っている
Have I expressed my gratitude?
とても感謝してるってもう言ったじゃない
She implied that she would like to come with us.
彼女は我々と行きたいのだとほのめかした
Each student has expressed his opinion.
学生はめいめい自分の意見を述べた
She expressed satisfaction with her life.
彼女は自分人生に満足しているといった
She expressed satisfaction with her life.
彼女は自分の人生に満足していると言った
Her grief expressed itself in tears.
彼女の深い悲しみは涙になって表れた
Her face expressed her bitter disappointment.
彼女の顔がその大きな失望を物語っていた
He expressed himself in good English.
彼はりっぱな英語で自分の考えを述べた
He expressed regret over the affair.
彼はその事件に遺憾の意を表した
Enter value expressed in reference currency
規準通貨で値を入力
K correction, usually expressed in magnitudes.
青側では無く赤側に行く傾向にあるので K correctionは正となる
HTML can be expressed in XML?
XMLとHTMLは派生元が同じである
You implied my plans put a lot of people at risk
俺の計画がたくさんの人を危険にさらされる もほのめかしたね
So we now, we've now expressed, we've now expressed, our profit as a function of selling price.
これは 実際には下方開放放物線になるでしょう
The manager implied that a modest man was suitable for the position.
部長は その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした
Thoughts are expressed by means of words.
理想は言葉によって表現される
She expressed her thanks for the present.
彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した
She expressed her sentiments on the war.
彼女は戦争について所感を述べた
She expressed her thanks for the present.
彼女はその贈り物に感謝の言葉を述べた
She expressed her thanks for the present.
彼女は 贈物に対する感謝の気持ちを表わした
They all expressed regret over her death.
彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した
He expressed his belief in her honesty.
彼は彼女の正直さを信頼していると言った
He expressed his thanks to us all.
彼は我々全員に感謝の言葉を述べた
He expressed himself very well in English.
彼は英語で自分の考えを上手に表現した
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉によって表現されている
Thoughts are expressed by means of words.
思想は言葉で表現される
Thoughts are expressed by means of words.
思想かは言葉によって表現される

 

Related searches : Expressed And Implied - Stated Or Implied - Actual Or Implied - Explicit Or Implied - Implied Or Inferred - Direct Or Implied - Assumed Or Implied - Granted Or Implied - Implied Or Otherwise - Implied Or Statutory - Express Or Implied - Implied License