Translation of "extraordinarily" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Extraordinarily - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That realization is extraordinarily corrosive, extraordinarily corrupting. | 堕落に結び付きやすいことです でも 民主主義の社会では より良いことができるはずなのです |
They work extraordinarily well. | 例え副作用があったとしても |
Extraordinarily intelligent, pretty, graceful. | 稀にみる知性美貌 乗馬や水泳の才能 |
Yeah. Extraordinarily stupid idea. | とんでもない間違いだ |
To get extraordinarily close... | 用心深い君が 接近を許した |
It's an extraordinarily close correlation. | しかし健康面 社会面の問題を |
It's an extraordinarily toxic thing. | 実際 化学物質事故で |
You are paid extraordinarily well. | 大金をもらってるだろ |
This is a very extraordinarily visual. | 誰もが専門家並みの力を発揮できます |
Think about it. It's extraordinarily powerful. | おそらく結婚の誓いよりも 力強いでしょう |
He was extraordinarily important in your life. | 彼はあなたの人生において非常に重要だったです |
I could do an extraordinarily thorough exam. | こうした診察回に最初に訪れた患者は |
Which, even at Yale, is extraordinarily rare. | 私には哀れなボボをどう慰めていいのか分かりませんでした |
So it's, to me, an extraordinarily exciting time. | 躁鬱病の遺伝子も見つかるでしょう |
Now in an urban environment, that's extraordinarily difficult. | すべての水たまり 水盤 木の幹に |
How extraordinarily like your father you are, Potter. | お前は父親にひどくそっくりだ |
Can you believe how extraordinarily gifted my girls are? | 娘たちにどんな才能があるか 信じられる |
Where we work in Aurangabad, the land is extraordinarily parched. | 人々の平均収入は60セントから1ドルです |
Robert Moog was a generous, kind person, extraordinarily competent engineer. | 音楽家でした 大学生になったばかりの私に教えるため |
Regenerative medicine is an extraordinarily simple concept that everybody can understand. | 誰でも理解できます 自然治癒のスピードを医療処置のように |
And that makes it extraordinarily interesting as a place to explore. | 海というのは おそらく生命誕生の確率が最も高い場所です |
As you can imagine, this has been an extraordinarily trying experience. | ご想像のとおり これは大変過酷な経験となりました |
I often talk aloud to myself, I find it extraordinarily useful | 独り言じゃ 時には自問するのもよい |
Extraordinarily damaging, if you're talking about using the talents of the population. | 非常に大きな悪影響です このデータは社会的流動性についてです |
I find you extraordinarily professional and I appreciate the way you do business. | すばらしい取引相手に 出会えて光栄だった |
Congress was extraordinarily polarized, as you would expect, about as high as can be. | これ以上不可能なくらいに 二極化していたということです しかし第一次世界大戦が終わると 落ち込んで行き |
So we have to ask ourselves are we threatening this extraordinarily stable Holocene state? | 実際 人類が自ら招いた状況は 限界点にあまりにも |
These are our virtuoso gamers, 500 million people who are extraordinarily good at something. | とあることに傑出した人が5億人もいるのです そして次の10年で さらに |
I've looked at media environments, like the world wide web, that have been extraordinarily innovative | メディア環境を調べたりしてきました その歴史が始まった地を訪れたり |
India and China also have extraordinarily high inequalities, some of the worst in the world. | 世界でも最も酷いものです だから10億以上の人々が |
But pensioners are reportedly very, very happy, whereas the unemployed are extraordinarily unhappy and depressed. | 失業者は凄まじく不幸で憂鬱であると報告されています 私が思うに 年金受給者はそうなることを自ら選んだ一方 |
User generated content, spreading in businesses in extraordinarily valuable ways like these, celebrating amateur culture. | このように非常に貴重なものとして広がり アマチュアの文化を後押ししています 素人っぽい文化のことを言っているのではありません |
You have a team of two they're very good, from what I've heard. They're extraordinarily good. | 現在Hipmunkで働いているデイヴィッドと 私が当時の担当でした |
Aaron came from a family of three brothers, all extraordinarily bright. ...Oh the box is tipping over... | ほら 箱がひっくり返るわよ...... もう自由よ...... |
So I suddenly figured that, how come all the rich people are having these extraordinarily gifted children? | 天才児ばっかりなんだ 笑 |
And it's extraordinarily difficult for these people to find the work that they so often need very badly. | 職を見つけるのが非常に困難です でも こうである必要はないのです なぜなら |
We need to get over our fear of how extraordinarily powerful we can be in each other's lives. | その先に進めるように それを乗り越えるべきです 私たちが互いに与え合う力は |
And I've been blessed to meet extraordinarily gifted theater artists with whom we've developed a musical on the internment. | 強制収容に関するミュージカルを 作ったのです ブロードウェイ作品でなし得る 最高のものに仕上げるつもりです |
But most of all, they were extraordinarily isolated from the world around them, from their environment and from the people. | 自分たちを取り巻く 世界や環境や 人から孤立しているのです 当時の自閉症者の学校は |
And on this curve, riding on Moore's Law, are a set of extraordinarily powerful technologies available to all of us. | 常に桁はずれの強力な技術が出現しつづけることを この曲線が示しています クラウドコンピューティング |
It's easiest to see this link between fear and the imagination in young children, whose fears are often extraordinarily vivid. | はっきりしています 恐怖がとても鮮明だからです 私は 小さい頃 カリフォルニアにいました |
And in the next decade, we're going to have another billion gamers who are extraordinarily good at whatever that is. | 10億のゲーマーを手にすることになります それが何であるにせよ ある面で際立って優れた人々です ご存じないかもしれませんが |
And I think that this is an extraordinarily interesting area because there is tremendous area under this long tail in publishing. | なぜなら 出版ではロングテールの部分に素晴らしいものが存在するからです ハリーポッターのようなロングテールの左側に属するものではなく |
He was a short, stout person in an extraordinarily shabby top hat, and he appeared to be very much out of breath. | 非常に息のように見えた 頬を交互にぐったりしたと しっかりとあえいだ |
An epic win is an outcome that is so extraordinarily positive, you had no idea it was even possible until you achieved it. | 際立って良い結果のことで 達成するときまで それが可能だとさえ思ってなかったようなことです ほとんど想像の範囲を超えていて |
Related searches : Extraordinarily Good - Extraordinarily Well - Extraordinarily Terminate - Extraordinarily Large - Extraordinarily High