Translation of "filing papers" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I never actually got around to filing the papers. | 実は まだ離婚届を 提出していないの |
Greg's filing for divorce. | グレグが離婚を申請したわ |
Typing and filing after school. | 放課後にタイプしなさい |
Papers? | 書類は |
Papers? | 書類は |
It's like your personal filing cabinet. | Googleドキュメントに写真 PDF 動画を保存したり |
It's like your personal filing cabinet. | 写真やPDF 動画を保存して |
like filing up our gas tanks. | スケジュールを詰め込みすぎ 働きすぎ 急ぎすぎで |
I'm filing it down to splinters. | なぜ 鋼を削って粉にする |
You're still in our filing system. | 学校の名簿を調べた |
We'll be filing patents for years. | 特許の整理で何年もかかりそう |
Dexter. Top drawer of the filing cabinet. | キャビネットの一番上の引き出しだ |
Papers? Yeah. | そうなんだ |
What papers? | 図書館で |
Voting papers. | 配りましょうか |
Emancipation papers. | 親権放棄の申請書 |
Emancipation papers? | 親権放棄の申請書 |
Income for tax filing, that declined by 3 . | 利用出来る金額は 減ったという事を ニューヨークタイムズの記事は |
What about the dealers filing suit against you? | 告訴してる数百の販売店には |
He's got papers, if the papers are any good. | 身分証明書を持っていて それが役に立つはずだ |
That's my papers. | たった20分のことでしたが |
Papers back already? | ただ彼にお別れをしたい人達が外に いて |
And more papers. | これもそうだ |
Tanner's lawyers are filing a complaint against the Bureau. | なんだ? タナーの弁護士から局への告発です |
Check these papers over. | これらの書類に目を通してくれ |
Hand in your papers. | 答案を提出せよ |
Hand in your papers. | 答案を提出して下さい |
Give your papers in. | 答案を提出して下さい |
Turn your papers in. | 答案を提出して下さい |
Hand in your papers. | 答案を出して下さい |
The papers blew off. | 書類が風で吹き飛んだ |
What about the papers | 今そんなことを気遣うとでも? |
He'd get extradition papers. | 自分でやってきて 僕を捕まえるだろう |
I started publishing papers. | また未解決の問題にも取り組み |
Checked the papers myself. | ブラセロが大手術をするか? |
You like sports papers? | 東京スポーツ愛読したんですか これ |
They ban other papers. | これしか許可してもらえなかったんですよ |
Maybe by delivering papers. | 新間売りとか |
Come on... your papers. | ない... |
You read the papers. | 新聞は読むだろ |
No papers, no deal. | 書類がないない持って帰ってくれ |
The other man's papers. | あなたがなりすますのは |
These aren't release papers. | これは釈放の書類じゃない |
These aren't release papers. | この書類じゃ俺を釈放しないぞ |
Papers! There's nothing there. | 何もないぞ さあ 移動してくれ |
Related searches : Past Papers - Shipping Papers - Delivery Papers - Identity Papers - Ship's Papers - Working Papers - Work Papers - Court Papers - Walking Papers - Meeting Papers - Parliamentary Papers