Translation of "flattened out" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
And when the earth is flattened out, | 大地が延べ広げられ |
I've flattened the triangle. | そうするsと この2つの辺は底辺で平らになる |
If we flattened this triangle. | ペチャンコにしちゃったら |
I'm the only one who gets flattened. | 俺はただのつまらない人間なんだ |
Good luck. And she walks away, and I'm flattened. | 2メートル先で 彼女は振り返って笑い こう言います |
Good luck. And she walks away, and I'm flattened. | 彼女は2m程歩いたところで 振り返り 微笑みながら |
If we just flattened it all the way down. | すると頂点はここってことになって |
He carved the pentagram into his chest then sliced open his arms with an... elaborate shiv made out of a flattened spoon. | 胸にペンタグラムを刻み 腕を開いて切ったー 平たいスプーンで出来た 精巧なナイフで |
Thereupon an earthquake overtook them and morning found them lying flattened in their homes | それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた |
Therefore the earthquake seized them, so at morning they remained lying flattened in their homes. | そこで大地震がかれらを襲い 翌朝かれらはその家の中に平伏していた |
Therefore the earthquake seized them so at morning they remained lying flattened in their homes. | それで大地震がかれらを襲い かれらはその家の中に平伏していた |
And that is because we live in a galaxy which has a flattened, disk like structure. | 住んでいるからです 私たちはその中間地帯に住んでいて そこから中心方向を見ると |
The explosion flattened buildings and swept bodies away as well as emitting intense heat and radiation. | 熱線と放射線を放出し |
And the terrible scream seized the unjust so at morning they remained lying flattened in their homes. | 一声 懲罰 が 不義の者を襲った かれらは翌朝その家の中で俯していた |
In fact ellipticals are fairly close to be oblate ellipsoids, flattened along one direction, but not perfectly so. | だが完璧にそうだという訳では無い 動学的な異方性の速度の証拠 |
And the Day when We move the hills and you see the earth flattened plain, and We shall raise all of them together so not leaving out any one of them. | われが山々を移させるその日 あなたがたは大地が平らになるのを見るであろう またわれは かれらを一斉に集めて誰も残さない |
In response they denied him thereupon the earthquake seized them so at morning they remained lying flattened in their homes. | だがかれらはかれを嘘付き呼ばわりした それで大地震がかれらを襲い 翌朝かれらは家の中に平伏していた |
In 1908, just a 200 foot piece of a comet exploded over Siberia and flattened forests for maybe 100 miles. | シベリアで爆発し 160キロにわたり森をなぎ倒しました それは広島原爆の 約1000倍の効果でした |
The other hand, if it's short one is actually shorter than the other or equal, we have oblate ellipsoid, flattened thing. | 扁長な楕円体となる ぺったんこな 空飛ぶ円盤 そしてより一般的なケースでは 三つとも異なる軸を持つ形 |
In response they belied him, and hamstrung the she camel so Allah put ruin over them because of their sins and flattened their dwellings. | だがかれらは かれを嘘付き者と呼び その膝の腱を切っ て不具にし た それで主は その罪のためにかれらを滅ぼし 平らげられた |
What's shown here in the histogram is the distribution of through ellipticities, through dimensional ellipticities, if indeed ellipticals were simple, flattened or elongated prolate ellipsoids. | 三次元の楕円性 それは もし楕円銀河がほんとうに単純なら フラットで扁長に引き伸ばされた楕円体なら と仮定した物 だが実際は それらは三つの軸を持ちうるので |
I'm looking at the urban renewal in Shanghai, and this is a whole area that will be flattened and turned into skyscrapers in the next five years. | この写真のエリアは全て取り壊されて 5年のうちに高層ビル群となる予定です 上海で起こっていることは |
Let me out! Help me out! Out, out, out! | 出してってば |
Out! Out! | チャベスの死は準備済みだ |
Out, out! | 外に出ろ |
It's only various economic changes that have even flattened it at all, so we have to go from rapidly rising to falling, and falling all the way to zero. | つまり 急上昇から 下降へ 下降を続けてゼロにまで下げなければならないのです この方程式には4つの変数があります |
Get out! Get out! Get OUT! | なあ さてと お前さん これはいい芝居だっただろう エージェントに電話をしてくれ |
Look out, look out, look out! | 外を見る外を見る 見て |
Get out, get out, get out! | 早く外に出て |
Out! Out! No. | こら |
Out! Get out! | 出てって |
Out. Get out! | 皆 外へ出ろ |
Out! Get out! | 外に出ろ |
Out. Get out! | どけ どけ! |
Get out, get out! | 出ろ |
Look out! Look out! | 危ない |
Look out. Look out. | どいてくれ |
In, Out, In, Out. | 神様 |
Get out, get out. | 行け |
He's out! He's out! | 外に出た! |
Get out. Get out! | しっし 出てけ |
Get out! Get out! | 出て来い 出て来い |
Get out! Get out! | 脱出しろ |
Look out, look out! | 危ない 危ない |
Get out. Get out! | 降りろ 降りるんだ! |
Related searches : Flattened Image - Flattened View - Slightly Flattened - Flattened File - Flattened Structure - Has Flattened - Flattened Head - Can Be Flattened - Out Out - Out - Out-and-out(a) - Shelling Out - Rise Out