"平ら"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
俺らは平気 | So I'm not gonna die? |
サムなら平気 | Sam won't mind. |
平気だから | I'm fine. |
いくらなら平気だ? | How much can they give me? |
ロミオ平和 平和 マーキューシオ 平和 | Making them women of good carriage This is she, |
かれは それを平らな平地になされ | And turn them into a level plain, |
かれは それを平らな平地になされ | Therefore leaving the earth just as an empty plain. |
かれは それを平らな平地になされ | then He will leave them a level hollow |
かれは それを平らな平地になされ | Then He shall leave it a plain, level. |
かれは それを平らな平地になされ | Then He shall leave it as a level smooth plain. |
かれは それを平らな平地になされ | And leave them desolate waste. |
かれは それを平らな平地になされ | and leave the earth a levelled plain |
かれは それを平らな平地になされ | And leave it as an empty plain, |
かれは それを平らな平地になされ | Then He will leave it a level plain. |
かれは それを平らな平地になされ | and leave them a desolate waste, |
かれは それを平らな平地になされ | And He will leave the earth a level plain |
かれは それを平らな平地になされ | and leave them so smoothly levelled |
かれは それを平らな平地になされ | Then leave it a plain, smooth level |
かれは それを平らな平地になされ | and leave the earth level and bare, |
かれは それを平らな平地になされ | He will leave them as plains smooth and level |
差異は 平均から平均 2乗距離です | Now what happens when you change the standard deviation. |
平気だ 平気だ 平気だ | It's all right, it's all right. It's all right. |
平気 平気 | Yeah, no I'm cool |
平らだし 安全だから | Let's go out on the roof. |
これらは平行線で 1つの平行線 もう1つの平行線です | So that right there is the transversal. |
どうぞ お平らに | Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs. |
私 平気ですから | Mother, |
ヘリなら平気です | I'm fine on a chopper, boss. |
平等はいらない | I don't give a shit about equal. |
あいつなら平気 | Well, she'll get over it. |
彼らは平和に暮らした | They lived in peace. |
彼は全部平らげた | He ate all of it. |
リーチャーからの平均速度 | Average from leechers |
シードからの平均速度 | Average from seeds |
平和で静かだから | Peace and quiet. |
私たちなら平気よ | Don't worry, we won't make any problems. |
俺なら平気だ ホラ ホラ | I'm fine. Look. |
土の中だから平気 | No, he was in the ground. |
運転くらい平気さ. | It's not like I can't drive. |
ですから平気です | so why don't you try me? |
彼らの平和に暮らす権利 | Those who have fought for their rights. |
平気 平気 大丈夫 | All right. You're all right. You're all right. |
平林雅彦 平さん | This is Hirabayashi Masa We call him Kodaira From the Polar Research Institute |
平和しか知らない国 | Me? I come from the land of peace. |
だから平均を見ると | These are people who are very physically fit. |
関連検索 : 平らな - 平らな床 - から公平 - 平らな面 - で平らに - 平ら表面 - 平らなテーブル - 平らげる - 平らな棒 - 平らなブロック - から平均 - 平日から - 成長平ら