Translation of "fortunate to have" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
You are fortunate to have such loving parents. | あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です |
We're very fortunate to have this creative freedom. | インスピレーションは テレビドラマ ビデオ |
I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる |
I am fortunate enough to have access to an excellent library. | 幸運にも私はすばらしい図書館を利用できる |
I'm fortunate compared to him. | 彼の身に引き比べて私は幸福だ |
I'm fortunate compared to him. | あいつに比べれば俺は幸せ者だ |
You're fortunate to be alive. | 幸運にも生きている |
It is fortunate that you have such parents. | そんな両親をもって君は幸せだ |
You're fortunate you didn't have more prolonged contact. | 短時間の接触で幸運でした |
He may well be said to have been a fortunate man. | 彼は幸運児であったと言われるのももっともだ |
I was fortunate to have electricity, the only house in the district to have it. | それは地域で我が家だけでした 資源や生活必需品が |
You were fortunate to be here. | あなたがここに居たのは幸いでした |
I'm very fortunate to be here. | 本当に幸運だ |
I'm really fortunate. | でも時々すごく寂しくなるの |
Isn't that fortunate? | 運が良くないか |
No. You're fortunate. | いいや ない 運のいい人だ |
You are fortunate. | 彼のような検事について |
Some of my friends have been fortunate enough to be your patients. | 君は腕のいい医者だそうだ |
And we're fortunate today to have Amanda Kitts come and join us. | 会場に来てくれました アマンダ キッツです |
You are very fortunate that you have such friends. | 君はそんな友人たちを持って幸せだ |
She was fortunate to pass the exam. | 彼女は試験に通って幸運だった |
He was fortunate to pass the exam. | 彼は試験に通って幸運だった |
I was fortunate to make his acquaintance. | 彼の知己を得たのは幸いだった |
How fortunate to attend L'Ecole des Arts. | エコール ド アート に 行けるなんて幸せだって |
I feel so fortunate. | あたたかい歓迎をありがとう |
That is fortunate indeed. | 幸運ですね |
We've been strangely fortunate. | 予想外の幸運じゃが |
How fortunate we are. | 私たちはどのように幸運 |
Shoichi Konuma was... fortunate | あなたのような父親をもって |
It's really fortunate that you at least have come back. | あなたは大丈夫ですか |
He was so fortunate as to escape death. | 幸運にも死をまぬがれた |
I'm fortunate enough to be part of one. | 難しいのが何かというと iPadはどのように使われるのか |
You're fortunate to be all in one piece. | バラバラにされなかっただけ 幸運だったよ |
It is fortunate that you should have such a good friend. | そのようなすばらしい友達がいるなんて君は幸せものだ |
It is fortunate that we should have met such kind people. | あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです |
People less fortunate than us have been enduring very hard times. | 恵まれない人たちは つらいときにある |
Or else, not so fortunate. | あるいは そう幸運でも無いかな |
Talas was a fortunate woman. | タラスは幸せな女性でしたね |
I was the fortunate one. | 私も幸せだった |
It was a fortunate coincidence. | それは ラッキーな偶然でした |
Agent Scott wasn't as fortunate. | スコット捜査官はそれほど幸運では |
And I say to them, Last year we were fortunate enough to have 450,000 celebrity ambassadors. | 45万人のセレブ大使が集まりました メディアは どういうことだ と戸惑います |
But I was fortunate to be able to have one, and so were my four sisters. | そう言うと |
I would be fortunate to have your intellect and your popularity right by my side. | 私はきっと幸運なんですよ あなたの知性 あなたの人気を 私の直ぐそばに迎えられて |
The driver was so fortunate as to escape death. | 運転していた人は幸運にも死を免れた |
Related searches : Have Been Fortunate - To Be Fortunate - Fortunate Enough - Feel Fortunate - Was Fortunate - Fortunate Few - Fortunate Circumstance - Fortunate Situation - Are Fortunate - Fortunate One - Fortunate Son - Fortunate Position - Very Fortunate