Translation of "from 2015 on" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

From - translation : From 2015 on - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is what's planned for 2015.
これはキーストーン州にある
Soylent Oceanographic Survey Report 2015 to 2019.
ソイレント海洋調査報告 2015から2019年
Well, we're approaching 2015, so we'd better assess, how are we doing on these goals?
掲げた目標に対する進捗を 評価する時です この世界的目標が 適切だったのかどうかも
The number 2015 is represented as 11111011111 in binary.
2015という数は二進法で表すと11111011111となる
So we are on the verge, 2015, of an amazing achievement, the schoolification of the world.
素晴らしい成果が得られそうです 世界中での通学実現です 2015年には 15才以下で望むなら誰でも
at the Preparatory Committee for the 2015 NPT Review Conference,
核兵器の非人道性を訴える共同声明に 80か国が賛同しました
Remember in the campaign one million hybrid cars by 2015.
私たちはこの問題に対してどういう答えがあるか考えました
Imprisoned at century sector work camp with John Connor, 2015.
センチュリー地区収容所に ジョン コナーと収容されてた 2015
Take child mortality the aim here is to reduce child mortality by two thirds, from 1990 to 2015.
目的は幼児死亡率の削減で 1990年から2015年の間に 2 3にすることです
The jobless rate in Japan was 3.4 percent in September 2015.
2015年9月の日本の失業率は3.4パーセントだった
By 2015, there will be three billion smartphones in the world.
スマートフォンは30億台も 出回ると言われています 国連ブロードバンド委員会が
The unemployment rate in Japan was 3.4 percent in September of 2015.
2015年9月の日本の失業率は3.4パーセントだった
Now, this is 1990, and then 2002. And here's a projection for 2015.
大きな変化が世界中で起きていますが アフリカは隅に置かれています
They go from eight cents a mile in 2010, to four cents a mile in 2015, to two cents a mile by 2020.
2015年に1マイル 4セントとなり 2020年には1マイル 2セントとなります なぜでしょう  バッテリーのライフサイクルが向上するからです
Now, in a few years time, by 2015, we will shrink transistors so much.
これはインテルがチップにより多くのコアを追加し続けている理由であり
From now on,
から
From now on...
これから
From now on...
これからは...
We're going to revive the economy. Hopefully it happens between now and 2015, somewhere in that space.
復興するものと思われます
larger sky surveys and Large Synoptic Survey Telescope or LSST, which certainly will not be completed in 2015.
それは2015年までには終わらないのは確実となったが このスライドはちょっと古い たぶん2020年あたりまでには
As a matter of fact, we think reaching 100 percent is very doable, even before the 2015 timeframe.
2015年までかからない可能性さえ 十分あります
VFR from here on.
ここからはVFR
From now on, From now on, you are the chieftain of Tsubagakure.
これよりは あなた様が 鍔隠れの頭領
By 2015, there will be more people in the United States over the age of 60 than under 15.
アメリカで 60歳以上の人口が 15歳以下よりも 多くなるでしょう
And in compliance with the eugenics laws of 2015 all our agnates are maintained in a persistent vegetative state.
そして 2015年の優生学法に準拠 で... ...すべて私たちのagnatesは遷延性植物状態に 維持されています
From now on we're each on our own.
気は確かか
From now on, we're just partners on this.
これで 本当のパートナーになった
You're on your own from now on, Self.
それから 自分自身を守れ
Study harder from now on.
今後はもっと一生懸命勉強しなさい
We'll dive from now on.
空気が吸えるのはここまでよ え
From here on out, so....
から これから
From them on, I'll just pull from that cache.
記事のリンクがユーザごとに持てる プロパティがあるわけです
From that time on, she always waited on him.
その時以来彼女はずっと彼に仕えた
Come away from that door. Come on, come on.
ドアから離れ
We are about to shut down the one reactor in Canada that is making molybdenum 99 for medical purposes in 2015.
2015年に医療目的 何百とある できなくなる患者の数千の
By 2015 we would have had at least 250 million new cars even at the pace we're going at right now.
新車が投入されるでしょう これは30パーセントの原油の需要拡大
Taeko, come on from stage left.
妙子は上手から登場して
I'll study harder from now on.
これからもっと勉強します
I'll study harder from now on.
これからはもっと勉強します
I won't smoke from today on.
今日からタバコを吸いません
Be more careful from now on.
これからはもっと気を付けてね
From now on, don't cry alone.
一人で泣いたり...しないでくれ あの時... 君が僕の肩にもたれて泣いた時...
So I moved on from there.
偶然にもアルツハイマーを患っていた以前の先生が
One, on average, comes from Europe.
アジア圏から 100人
Do your best from now on.
はい 頑張ります

 

Related searches : From 2015 - As From 2015 - From 2015 Onwards - From January 2015 - On From - From On - Post-2015 Agenda - In Spring 2015 - Welcome To 2015 - Post 2015 Development - 2015 And Beyond - Beginning Of 2015 - Post-2015 Framework - Mid Of 2015