Translation of "from the periphery" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
They'll move it from the center out to the periphery. | それは ロードオブザリング のように素晴らしいことだ 目はない それはで実際にはない 探している 0 54 21.170,0 54 26.??050 目 ここではそれが本当に何なのかです それは クロスセクションの 核燃料の これは ウラン酸化物となります 0 54 26.??050,0 54 30.290 あなたはしばらくの間 原子炉に入れて時 キセノン??が行なう事のうちの一つは それは ガスです |
The solution is on the periphery. | 周りを見回す必要があります |
I'm changing the periphery of the shot, | 少しづつ 錆びた難破船にしたわけです |
On the periphery, there are residencies and hospitals. | で 中心部分にオフィスだとか |
I was always on the periphery of art. | アートが中心になりました |
So, looking at other parts of Europe's periphery, such as North Africa. | 平均すると毎年 または2年毎に |
It made me what it did was to shake me out of the urban trance where, when we see, when we're passing someone who's homeless in the periphery of our vision, it stays on the periphery. | ただ端の方で見ながら通り過ぎていくのを見て 都会病 になっていた私でも動揺しました 気づかないゆえに 行動を起こさないのです |
Here we have food that used to be the center, the social core of the city at the periphery. | 都市における社会の中心でありました 周辺部においても 食料を売り買いすることは 社会的なイベントであったのです |
As is a capacity to discriminate systematically between what is at the core and what is at the periphery. | 周辺にあるものとを 体系的に 区別する能力もまた同様です そして 関わりあうことが極めて重要な場合 |
This is when the two superpowers were fighting a war by proxy, along the periphery of the sphere of influence, fully funding arms organizations. | 代理戦争により 支配領域の辺縁地域で争うために 武装組織を完全に支援しました |
We're not just trying to sort of take those disruptive technologies I was talking about and push them out to the periphery. | 我々は今 周囲の世界に起こっている より豊かなセットを収集しようとしている |
Well the body works by starting a motor command in your brain, going down your spinal cord, out the nerves and to your periphery. | 脊髄を伝わり末梢神経をとおって 末梢に伝わります 感覚はその反対です |
So the problem is that the city, the suburbs, the periphery, is constituted of a kind of cellular net, where things are radically replicated, and everything is held appart. | その周辺部が 小区画網から成っていることです 物事が徹底的に複製され 全てが切り離されています |
And the trends for those who are at the periphery of our society, who are the poorest and the most vulnerable, the trends give rise to a great case for pessimism. | 最も貧しく 弱い人たちを取り巻く趨勢は 悲観的な考えをよぎらせます しかし 楽観的になれる 素晴らしいこともあります |
So you have the suburbs and the periphery, you have a center, like a financial district, then the core will be something like the tallest high rise building in the center. | 金融街のような中心部があり 中核部には 高層ビルが建ち並びます |
From the from the bridge. | それは... ブリッジからだ |
Right in the city can be divided into these two arenas, and then, in post 19th century, cities divided into 2 poles so we've got the core of the city and the periphery of the city. | 19世紀以降 都市は二極化しました 都市の中心部と 都市の周辺部です これらを分けておくためには |
is missing, in spite of all the help from the parents, from the family, from the relatives, from the neighbors, from the teachers, from the priests. | いる あらゆる助けにも関わらず 両親からの |
We're trying to now collect out of the periphery a much richer set of what's going on the world so that we can learn as a society and optimize and evolve the right systems and services. | 我々は社会として学習し 適切なシステムとサービスを最適化し 進化させることができること 世界中で 物事が恐ろしいと爽快両方の速度で変化しています |
So you have a periphery and a center which contains about 75 percent of all the players, and in the center, there's this tiny but dominant core which is made up of highly interconnected companies. | 全企業の75 が中心に属します 中心には つながりがより密接な 少数の企業からなる 支配的中核部が存在します |
Not from the front, but from the side. | 正面からでなく 横にひそむ2頭が襲いかかる |
Nope, from Wuppertal. From the West? | der seit 2 Monaten in den DDR Botschaften Prag und Budapest Zuflucht suchenden... |
They might look away from, from the, from the computer, they're distracted. | 少しのリアクションタイムだけ他の分布に比べて 極端に長い |
From the right, and from the left, banding together? | 右からまた左から 群になって |
from the right and from the left, in crowds? | 右からまた左から 群になって |
From the right and from the left, in crowds? | 右からまた左から 群になって |
Separate from the flow, separate from you. | 私はジル ボルト テイラー博士 |
Velma from the gutter, whore from Amthor's. | 元売春婦のヴェルマか |
From the guilty. | 罪を犯した者たちに就いて |
From the panel | パネルから |
From the Scene | 現地報告 |
From the Nazis. | ナチからだ |
From the cops? | そうだろ |
From the manager. | マネージャーからだ |
From the stream? | 川で |
From the hospital? | 病院から |
From the north. | 北からだ |
From the store. | 店から |
From the ballet? | バレエの中の |
From the ocean... | 彼も海からなんだ... |
From the neighbors. | 隣人だ |
From the start | 最初がら |
From the Sith? | シスが原因 |
From the Zoo. | From the Zoo. |
From the Varden. | バーディンから |
Related searches : Along The Periphery - At The Periphery - On The Periphery - Around The Periphery - European Periphery - Periphery Country - Eurozone Periphery - Southern Periphery - Machine Periphery - Periphery Equipment - Engine Periphery - Periphery Economies - Inner Periphery