Translation of "guiding you through" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Thank you for guiding me. | 案內ごくろう! |
Guiding me on. | 今夜は 君が |
Guiding me on. | 今夜 君が |
Just another little guiding hand to get you through on this predestined trip of yours, Sister? | 全うするための もう一つの導きの手なだけ シスター 運命的な そうね だけど私に対してだけ? |
The one that we're so tenderly guiding through this little journey. It's just a label. | 単なるラベルに過ぎません |
Indeed guiding is upon Us. | 本当に導きはわれにあり |
The business prospered beneath his guiding hand. | 彼の指導の下で商売は繁盛した |
Guiding light of the modern world, it is. | 近代世界の光を導いてる |
So let me tell you about the justifications for this guiding principle. | 最初のモチベーションは明らかだ それはマージソートの分析で既に用いている |
Please, don't let the light guiding my path disappear! | SUPIIDOSUTAA yo, douka boku no tame ni chitta |
The second and third guiding principles are closely related. | このコースにおいては アルゴリズムを分析する時は 小さな定数ファクターや |
Rama's just, Rama's right, Rama is our guiding light | 完璧な男 完璧な息子 皆から愛されるラーマ |
You through? | 終わりか |
Okay, lets move on the, the third and final guiding principle. | 三番目の原則は漸近的分析と呼ばれる物で |
You just know it through and through. | 自分だけがわかってる |
You through? Yeah. | これをここにおいていく |
You went through? | 辛いことをした |
Are you through yet? | もう終わったの |
I'm through with you. | もうお前なんか相手にしないぞ |
Are you all through? | もう言い終わったかね? |
That'll tide you through. | シャーキーのボーリング場で 食べるよりずっといいわよ |
Jabba's through with you. | (ジャバに言ってくれ... ) |
Are you through grinning? | まだ笑いたいか |
Baldy, you are through | ハゲ お前は終わりだ |
You live through it. | これからは そういう人生になる |
Did you get through? | 通じたか? |
You made it through. | 君も乗り越えたんだ |
You let me through? | 通してくれないか |
I'll put you through. | お繋ぎします |
You through, big man? | 思い通りだね? |
That became a guiding principle in the stories that I wanted to tell. | この父の話が指針となっています 受け継ぐ者としての自分についての ストーリーです |
We have thus revealed a Spirit to you Prophet by Our command you knew neither the Scripture nor the faith, but We made it a light, guiding with it whoever We will of Our servants. You are indeed guiding to the straight path, | このようにわれは わが命令によって 啓示 クルアーン をあなたに下した あなたは 啓典が何であるのか また信仰がどんなものかを知らなかった しかしわれは これ クルアーン をわがしもべの中からわれの望む者を導く一条の光とした あなたは それによって 人びとを 正しい道に導くのである |
You told me you were through. | もう足は洗ったはずじゃない |
Here are some things, the principles that are guiding principles to keep in mind | 覚えておくとよい指針となる理念です データに基づく健康管理という変革は |
You look through the window? | 景色を見て 脱出を試してみる |
You look through the window? | 景色を見て 脱出を試みる |
I can see through you. | 貴様の正体は読めてるんだ |
You sift through the detritus. | あなたは地形を読む |
See through you we can. | 見えるぞ そなたの心の中がな |
I saw right through you | 私はあなたを通して右を見た |
You went through my jacket? | 私のジャケットを調べたの |
You don't see me through. | そういう結末 |
To put you through anything. | させるつもりはないんだ |
You get through to 'em? | どうぞ 通じた |
After all you went through? | 結構 気に入りました |
Related searches : Guiding You - Guiding Me Through - You Are Guiding - Through You - Get You Through - You Come Through - Walking You Through - Leads You Through - Walks You Through - You Are Through - Putting You Through - Help You Through