Translation of "has been ages" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
For ages, man has been fighting against disease. | 長い間 人間は病気と戦ってきた |
It's been ages. | 久しぶり |
It's been ages. | もう年ね |
I've been waiting ages! | 彼に診てもらえるなんて |
Where have you been? You've been ages. | 遅いじゃない |
Of course I've been waiting ages | もちろん 彼に診てもらえるなんて |
For ages and ages. You've been around for a long, long time. | 君はずっと近くにいたんだ |
She has lived alone for ages. | 彼女はとても長い間一人で暮らしている |
It's been ages since we last met. | ほんとうに久しぶりに会いましたね |
We've been looking for you for ages! | ずっと捜してたんだぞ |
It's been quite ages since we last met. | ほんとうに久しぶりに会いましたね |
It's been ages since I saw you last. | 大変お久しぶりですね |
I ve actually been keeping something secret for ages. | 私ね ずっと隠してたことがあるんだ |
I haven't been to White Castle in ages. | 最近行ってないんだ |
It's been ages since I've felt that alive. | 長いこと こんなに元気が出た ことはなかった |
FALSETTO We've been NORMAL VOlCE ahem, we've been walking for ages. | 方向間違ってないよね |
Ages. | 何年も |
It's been ages since I set foot in here. | (江洞) いや ここに足を踏み入れるのも 久しぶりだなあ |
It's been ages since had a chance to really talk. | まあ 参加してくれて嬉しいわ もう何年も話してないし |
Ever since then, Congress has plunged into the Dark Ages. | アーロンも含めて SOPAを打ち負かすことができると 考えている人間はいなかったと思います |
Throughout the ages, religion has been used to oppress others, and this is because of human ego, human greed. | 人間のエゴと強欲のゆえです 我々人間には素晴らしいものを 台無しにしてしまう才能があります |
The Middle Ages? | 中世なのか |
It took ages. | (太田垣) お願いします |
You've taken ages. | ここで貰おう 時間の節約だ |
And this was debated in Congress for ages and ages. | ありとあらゆる提案が出され議論されました |
It was ages ago. | それは何年も昔のことだ |
Living therein for ages. | かれらは何時までもその中に住むであろう |
By the middle ages | ローマ人は X の右に I を書いて |
Ages of the children? | 子供たちの年齢は |
This is taking ages. | 遅いわね すいません |
Always has been. | 昔からいつも |
Has it been? | 本当か? |
A mistake has been made a game has been lost. | どうぜ自分で 自分に寄り添って楽しんでゆく |
An effort has been estimated, but no resource has been assigned | 工数は見積もられているが リソースが割り当てられていない |
And how has that been for them? Has it been successful? | サンダンス映画祭での公開後どうか見てみましょう |
I haven't smoked for ages. | 私は長い間たばこを吸っていません |
I haven't smoked for ages. | 私は長いこと煙草を吸っていない |
We haven't met for ages. | 私たちは長い間会っていない |
therein to tarry for ages, | かれらは何時までもその中に住むであろう |
to reside therein for ages, | かれらは何時までもその中に住むであろう |
Pretty much of all ages. | あらゆる年代からだよ |
That'll take ages. Come on. | 待ちくたびれるだけさ |
We haven't spoken in ages. | ご無沙汰しております |
It feels like ages ago, | ずいぶん昔のような気がする |
It's been around for ages, they put a lot of effort into amassing knowledge, right? | 蓄積し続ける莫大な努力を してきたはずですよね 調査のために何千人もの人員と 膨大な資金が投入されたはずです... |
Related searches : Been Ages - Has-been - Has Been - All Ages - Takes Ages - Different Ages - Older Ages - Ages Of - At Ages - Took Ages - After Ages - Middle Ages - Take Ages - Ages Ago