Translation of "has consequences for" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Consequences - translation : Has consequences for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

It has many consequences.
炭酸塩生物や 炭酸カルシウムを殻に用いる
And that has consequences for us in the United States, as well.
アメリカの私たちにも同様に 結末をもたらします
There's consequences for carbonate organisms.
さまざまな動植物への影響が出ています
I don't care for the consequences.
後は野となれ 山となれ
There are consequences for her mistakes.
自分の過ちへの報いよ
None of the dire professional consequences has taken place
陥っていません ケンブリッジから追放も
These have tremendous consequences for our health.
もし皮膚の色素が少ないならば
There are consequences for Anna's socalled gifts.
アンナの 贈り物 には後難が
Personal consequences.
クビでは済まされんぞ
What consequences?
何が起こるんだ
My behavior has been improper and I accept the consequences.
誤った振る舞いを 反省し この決定を受け入れます
It's actually a big name for little thing but this little thing again has big consequences.
科学的手法は系統的な処理で現実の出来事を理論に変え
Truth or Consequences
トルース オア コンシクエンスCity in New Mexico USA
Fuck the consequences.
You hear me?
If anything goes wrong, I'll answer for the consequences.
もし何か上手く行かなければ 私がその結果に対して責任をとります
And for Him is no fear of its consequences.
かれは その結果を顧慮されない
First, any scientific discovery has benign consequences as well as dangerous ones.
危険な面があります 科学者が何かを発見すると
He blew his opportunity. Now he has to live with the consequences.
しかしあてが外れて 今模索中さ
Sometimes the search for truth, though, is a little bit less flippant, and it has much greater consequences.
重大結果をともなう場合があります 私達がシリアに注目するのは
The retainer rings for the caps also have consequences for aquatic animals.
水生動物に対して影響を及ぼしています これはカメのメイ ウェスト
He had to answer for the consequences of the project.
彼はその事業の結果の責任を負わねばならなかった
Who should pay for the consequences of such a decision ?
フランスの原発はアレバグループが80 を所有しています
But there were consequences.
私はNASA のミッションステートメントの
Gosh darn the consequences.
そこのところを良く考えて
What kind of consequences?
どういう結果?
There are always consequences.
必ず終わりは来るんだ
I accept the consequences.
結果は受け入れる
So we have, in skin pigmentation, one of these wonderful products of evolution that still has consequences for us today.
肌の色という素晴らしい産物は 現代の私たちに 未だ影響を及ぼし続けています 社会への影響は
The message, then, for me, about unintended consequences is chaos happens
私が学んだメッセージです 混沌は生じてしまうもの うまく活用しようではありませんか
This had tremendous consequences for the evolution of human skin pigmentation.
大きな影響を与えました 高緯度でも健康を維持できるように
If we're late for the ceremony, it will have farreaching consequences.
式典に遅れれば 影響は広範囲に及びます
I find out this is bullshit, There will be consequences. Severe, careerEnding consequences.
もし茶番ならキャリアは終わるぞ
Consequences be what they may.
多くの人が間違いだと考えた
So those are the consequences.
これが女性パターンで
Don't you realize the consequences?
どうなるのかわかっているのか 車を止めろ
The consequences could be disastrous!
未来を知ることは危険だ
That would have tragic consequences.
このままだと悲惨結果を迎えるぞ
Did you consider the consequences?
結果は考えました?
Truth or Consequences altimeter, twoninerninereight.
気圧高度計29.
like someone who already has past problems, and they make it worse without realizing that that has very bad consequences.
自分で決断したことだから 結果も彼女の責任だという声も
You should abide by the consequences.
君はその結果を甘受すべきだ
He did not fear the consequences.
かれは その結果を顧慮されない
And it does have some consequences.
理論上この事が意味するのは
There's going to be unintended consequences.
開けることにならないのか
Is there a sense of consequences?
もし私が空間感を有しているなら

 

Related searches : Consequences For - Has Serious Consequences - Consequences For Health - Negative Consequences For - With Consequences For - Draw Consequences For - Bad Consequences For - Consequences Of For - Financial Consequences - Health Consequences - Draw Consequences - Resulting Consequences - Practical Consequences