Translation of "has got broken" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
AIDS has broken out. | エイズが発生した |
Gregor has broken loose. | 父は 私はいつもあなたのこと言ったが 女性は耳にしたくない |
The cable got broken, boss! | ケーブルが切れました ボス |
Everybody got this broken feeling | 父親か 愛犬が死んだばかり のように |
Everybody got this broken feeling | 父親か 愛犬が死んだ ばかりのように |
An epidemic has broken out. | 疫病が発生した |
My TV has broken down. | テレビが故障した |
The plan has broken down. | そのプランは失敗に終わった |
She has broken with him. | 彼女は彼と絶交した |
He has broken the record. | 彼は記録を破った |
Somebody has broken this dish. | 誰かがこの皿を割りました |
Has Tom broken something again? | またトムが何か壊したの |
Has four ribs broken and... | あばらが4本折れて... それだけ? |
Tony has a broken nose. | トニーは鼻を折って マクギーは脱臼 |
The blockade has been broken! | 封鎖が破壊された |
His fever has broken, Father. | 熱は下がったわ 父さん |
The engine has broken down again. | またエンジンが故障した |
She has broken the toaster again. | 彼女はまたトースターを壊した |
My radio has broken down again. | 私のラジオはまた故障した |
Has it broken down? What's wrong? | ガソリンがきれました |
The floor panel has been broken. | フロアパネルが破損しています |
It's you who has broken our agreement. | 我々の協定を破ったのは君のほうだ |
Her broken leg has not healed yet. | 彼女の骨折した足はまだ治っていない |
He got his neck broken in the accident. | 彼はその事故で首を痛めた |
The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した |
The hell! Seems like the cable got broken. | ちくしょう ケーブルが切れたみたいだ |
The culture that got broken by the fine stayed broken when the fine was removed. | 罰金によって壊された文化は 壊れたままだったのです 経済的な動機づけと |
The political system is broken. And it's broken because money has become free speech. | 一致団結すれば...ご存じのように それは間違っているかもしれません 完全に間違っているかもしれません 一致団結というものは |
His health has broken down because of overwork. | 過労のため彼は健康を害してしまった |
This window has been broken for a month. | この窓は一ヶ月割れたままになっている |
A serious epidemic has broken out in Beijing. | 深刻な伝染病が北京で発生した |
Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った |
Your endless cycle of life has been broken. | 輪廻転生の道は断たれた |
Unfortunately, he got his leg broken in the accident. | 不運にも 彼はその事故で脚を折ってしまった |
He got a broken jaw and lost some teeth. | 彼は顎の骨を折って 歯も何本か折れた |
Modern art has broken away from nineteenth century conventions. | 現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている |
Glass has the ability to be broken under pressure. | ガラスは圧力で割れ得る |
But he has not broken through the difficult pass. | だがかれは 険しい道を取ろうとはしない |
So with this tool, this boundary has been broken. | ただし これでもまだ 両手は画面の外にあります |
Broken trust and broken hearts | 知ってるんだ |
The clock that got broken must be repaired right away. | 壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない |
He got his arm broken while he was playing soccer. | 彼はサッカーの競技中に腕を骨折した |
Broken... | 壊れたリンク... |
Broken | 壊れたリンク |
Broken? | 失敗 |
Related searches : Has Broken - Has Got - Has Broken Ground - Has Broken Off - Has Been Broken - Has Broken Down - It Has Broken - Has Got Experience - Has Only Got - Has Also Got - Everyone Has Got - Has Got Back - Has Got Worse