Translation of "has passed through" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Passed through. | 一回通ったけど |
passed through generations | ジャック イヴ クストー |
He passed through the woods. | 彼は森を通り抜けた |
Aye they passed through here. | そうだ... 奴等はここを通過していった |
An arrow passed through the hawk. | 一本の矢が鷹を貫通した |
The car passed through a gate. | その車は門を通り抜けた |
Metro just passed through the station. | ちょうど駅を通過した |
Tom has passed away. | トムさんは帰らぬ人になりました |
Tom has passed out. | トムは気を失った |
Much time has passed. | 非常に時間が過ぎました |
Of course, blood that's passed through someone's GI tract has a very particular smell. | 軍人の血は 独特の臭いがするの |
We passed through a town at night. | 我々は夜一つの町を通り抜けた |
The expedition passed through the great jungle. | 探検隊は大きなジャングルを通り抜けた |
The skiing season has passed. | スキーの季節は過ぎた |
Michael Jackson has passed away. | マイケルジャクソンは死んでいる |
A year has passed, right? | 正しく 1年が過ぎました |
Like no time has passed? | 時間が戻ったみたいに |
That DNA is passed down through our mothers. | ですので正確には |
A patrol passed through, but they didn't stay. | 警備員が来たが 見つからなかった |
A long day has passed on. | 長い一日が過ぎた |
Frodo has passed beyond my sight. | フロドを見失った |
A year has passed since then. | そして あれから1年 |
The idea being passed on through proselytizing, instead of through the gene line. | 布教活動を通じて伝わるアイデア こうして アイデアは 遺伝的に伝わらないという |
A flash of horrible anticipation passed through the bar. | ああ 私のガール 誰かは言った その後オフ彼らは来た |
Passed down through the ages, the katra of Surak, | 時代を通し伝えられる スラクのカトラよ |
This doesn't mean the danger has passed. | 危険が去ったと言うことではない |
China has not passed the United States. | しかし そう思い込んで |
Another team has passed the Cutter team. | 他のチームにも抜かれそう |
Omura has passed laws against the Samurai. | 大村が 廃刀令 を |
After a season of nonsense has passed... | みんな ふざけすぎた 過ぎた季節の後で |
The time for talking has passed, Jesse. | 今さら話し合っても遅いわ |
A woman close to you has passed? | とても身近にいた女性? |
As time has passed the problem has proved more serious. | 時がたつにつれて問題はさらに深刻になってきた |
So for a few hours, it all passed through China. | 中国電信は うっかりミスだと主張しました |
Many moons... passed through the night... after the day that... | たくさんの月... 夜が過ぎ去った... その日の後に... |
A month has passed and the work has made little progress. | 1ヶ月がたったが 仕事はほとんど進んでいない |
The cat has just passed by beside me. | ねこが私のそばを丁度今横切った |
A year has passed since she came here. | 彼女がここへ来てから1年が経つ |
A year has passed since he came here. | 彼がここへ来てから1年が経つ |
Knowledge has been passed down to subsequent generation. | 知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた |
Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった |
Kane has passed away almost two weeks ago. | ムッシュー ケインは 2週間前に亡くなりました |
Since your mom died, one year has passed. | 母さんが死んで もう1年だ |
Okay, someone close to you has passed away? | ごく近い人が 亡くなったんだね? |
And it's easy for me as well to train someone who has already passed through the experience of disability. | 訓練する方が利にかなっているのです 本当です 覚えの早いこと 動機が違います |
Related searches : Passed Through - Is Passed Through - Be Passed Through - Are Passed Through - Were Passed Through - Passed Through Parliament - It Has Passed - Has Passed Legislation - Title Has Passed - Deadline Has Passed - Date Has Passed - Has Already Passed