Translation of "has pursued" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Didn't I say? No. Someone has pursued this idea. | 妻を捜して下さい |
Their eyes pursued him. | 彼らの目が彼を追っていた |
The detectives pursued him. | 刑事たちは彼を追跡した |
Why wasn't this pursued? | なぜ追跡されなかったんだ |
The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した |
He therefore pursued a purpose. | それでかれは 一つの道を辿った |
He again pursued a purpose. | それからかれは 外の 一つの道を辿った |
He again pursued a purpose. | それからかれは 更に外の 一つの道を辿った |
He pursued a certain course. | それでかれは 一つの道を辿った |
Then he pursued a course. | それからかれは 外の 一つの道を辿った |
Then he pursued a course. | それからかれは 更に外の 一つの道を辿った |
I pursued the same science... | 同じ科学を探求する者として... |
But they pursued them at sunrise. | さてかれら フィルアウンの軍勢 は日の出の時 かれらを追って来た |
Then they pursued them at sunrise. | さてかれら フィルアウンの軍勢 は日の出の時 かれらを追って来た |
So they pursued them at sunrise. | さてかれら フィルアウンの軍勢 は日の出の時 かれらを追って来た |
And they pursued them at sunrise. | さてかれら フィルアウンの軍勢 は日の出の時 かれらを追って来た |
Like a man pursued finding release and rest only when he has created something of beauty. | 解放と休息をみつける だがその後には また飛躍を強いられ |
The dog pursued a rabbit into the forest. | 犬はうさぎを追って森の中に入った |
Pharaoh and his people pursued them at sunrise, | さてかれら フィルアウンの軍勢 は日の出の時 かれらを追って来た |
Genichirou pursued his quest for Nempo with me. | 小川氏の下で年俸の始業式を 打ったそしてその技を持つ 購入血が衝突した |
That, because they pursued what displeased Allah, and loathed His pleasure. So He has made their works fail. | それというのもかれらがアッラーの御怒りになることばかりを行い かれの御喜びになられることを嫌ったため かれがかれらの行いを虚しくしたのである |
The police pursued the stolen vehicle along the motorway. | 警察は盗難車を追って高速道路を走った |
The people of the Pharaoh pursued them at sunrise. | 両者が互いに姿が見えるようになると ムーサーの仲間は言った わたしたちは 必ず追いつかれるであろう |
He pursued his career at the expense of his family. | 彼は 家族を犠牲にして仕事をした |
But, then what happened is I pursued this maybe professor. | ついに3ヵ月後 教授と会う約束をとりつけました |
I pursued professional training and completed a six month internship. | その後6ヶ月間の インターンシップを経て 契約社員として 働きました |
This is a man who must keep moving, pursuing, pursued. | 彼は孤独を愛する男ではない |
Little did they suspect that they were pursued by pirates | なので彼らは 奴らに 追われていたとは思いませんでした そう... 海賊に... |
Except those who eavesdrop and are pursued by a shooting flame. | 盗聴し得た者があっても 白熱の炎が追跡する |
A subject ripe for scientific enquiry, but we haven't pursued that. | では 次の質問は |
Yes. Perhaps if we had pursued it sooner... and more aggressively... | 攻撃的な力なのは 確かです |
They were pursued by a curse in this (deceiving life of this world) and (so they will be pursued by a curse) on the Day of Resurrection. How bad is the curse (in this world) pursued by another curse (in the Hereafter). | かれらは現世においても復務の日にも呪いに付き纏われた 何と恐しい賜物であることよ |
America has pursued a development agenda that fuels growth and breaks dependency, and worked with African leaders to help them feed their nations. | アフリカ諸国の首脳と協力して 国民への食糧供給を支援しています 新しい協力関係を築いて 汚職と戦い 政府の開放と透明化を促進しています |
but if anyone eavesdrops, he is pursued by a bright flaming fire. | だが盗み聞きする者は別で かれは紛いのない炎 流星 に追いかけられる |
As I pursued my career, something was always gnawing away inside me. | アフリカをどうするんだ |
So depart thou with My bondmen by night verily ye shall be pursued. | 主の御答えがあった あなたは夜の中に わがしもべと共に旅立て 必ずあなたがたに追っ手がかかろう |
So go forth with My servants by night surely you will be pursued | 主の御答えがあった あなたは夜の中に わがしもべと共に旅立て 必ずあなたがたに追っ手がかかろう |
But Richard Kimble continues his endless quest pursued by the law he respects. | 尊重する法に追われながら 正義を求める逃亡者の旅を |
And the zealots pursued her still... trying to destroy proof of her existence. | そして狂信者はまだ彼女を追求し... ...死で 彼女の存在の 証拠を破壊しようとしています |
Journey by night with My devotees, (it was said) you will certainly be pursued. | 主の御答えがあった あなたは夜の中に わがしもべと共に旅立て 必ずあなたがたに追っ手がかかろう |
excepting such as listens by stealth and he is pursued by a manifest flame. | だが盗み聞きする者は別で かれは紛いのない炎 流星 に追いかけられる |
except such as snatches a fragment, and he is pursued by a piercing flame. | 盗聴し得た者があっても 白熱の炎が追跡する |
(Allah said) Depart you with My slaves by night. Surely, you will be pursued. | 主の御答えがあった あなたは夜の中に わがしもべと共に旅立て 必ずあなたがたに追っ手がかかろう |
Except for him who snatches a fragment he gets pursued by a piercing projectile. | 盗聴し得た者があっても 白熱の炎が追跡する |
Pharaoh pursued them with his hosts, but they were fully overwhelmed by the sea. | 果してフィルアウンは 軍勢を率いてかれら イスラエルの民 を追ったが 海水がかれらを完全に水中に沈め覆ってしまった |
Related searches : Has Been Pursued - Pursued Further - Are Pursued - Being Pursued - Pursued Goal - Objective Pursued - Pursued Objective - Course Pursued - Goals Pursued - Pursued Strategy - Pursued With - Objectives Pursued