Translation of "has rarely been" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Rarely | たまに |
Rarely. | たまにね |
In many cases, Bill has left the economy entirely, and Ted very rarely has. | ほとんどのテッドはそんなこととは無縁でした 時が経っても テッドの家庭は幸せなものでしたが |
Tom rarely laughs. | トムは滅多に笑わない |
My brother has told me he has rarely heard anything that gave him more pleasure. | 聞かせて下さい 兄が感動したそうなので |
I see it rarely. | あまり見えない |
I see it rarely. | 私はめったにそれを見ません |
He rarely gets angry. | 彼はめったに腹を立てない |
He rarely gives up. | 彼はめったに諦めぬ |
He rarely went there. | 彼はめったにそこへ行かなかった |
I rarely touch coffee. | 私は コーヒーを飲むことはめったに無い |
Hollywood marriages rarely last. | ハリウッドスターの結婚は 大抵長続きしない |
Tom is rarely late. | トムはめったに遅刻しない |
I'm rarely this angry. | 私はこんなに怒ったことがめったにない |
Tom rarely asks questions. | トムはめったに質問をしない |
You visit too rarely! | 1. cafp |
But that rarely happens. | めったに遅れないんですけどね |
Troublemakers rarely become model citizens. | 厄介者が 模範市民になることはあまりない |
He rarely goes to church. | 彼は滅多に礼拝に行かない |
He rarely goes to church. | 彼は滅多に教会に行かない |
Weather reports rarely come true. | 天気予報はめったにあたらない |
I rarely catch a cold. | 私はめったに風邪をひかない |
She rarely talked to anybody. | 彼女は めつたに人と口をきゝませんでした |
I rarely walk to work. | 私はめったに徒歩では通勤しない |
I rarely walk to work. | 私はめったに徒歩で会社には行かない |
I rarely walk to work. | 私はめったに歩いて通勤はしない |
Tom rarely talks to anybody. | トムは滅多に誰とも話をしない |
Rarely preys on large ungulates. | まれに 大きな有蹄動物を捕獲する |
Tom rarely goes to Boston. | トムはめったにボストンに行きません |
We go but rarely, sir. | 行きません |
We go but rarely, sir. | 行きません |
He rarely left me alone. | 一人きりにはしなかった |
Always has been. | 昔からいつも |
Has it been? | 本当か? |
A mistake has been made a game has been lost. | どうぜ自分で 自分に寄り添って楽しんでゆく |
An effort has been estimated, but no resource has been assigned | 工数は見積もられているが リソースが割り当てられていない |
And how has that been for them? Has it been successful? | サンダンス映画祭での公開後どうか見てみましょう |
Our meeting rarely starts on time. | 我々のミーティングが時間通りに始まることはめったにない |
Chances come rarely in any case. | チャンスというものはいずれにしても まれにしかない |
Beavers rarely inflict damage on people. | ビーバーは人に危害を加えることはめったにない |
We rarely come across big names. | 有名人と偶然会うのは珍しい |
My father rarely goes to extremes. | 父はめったに極端な行動はとらない |
My father rarely goes to extremes. | 父はめったに極端なことはしない |
She rarely goes out on Sundays. | 彼女は日曜日にはめったに外出しない |
She is rarely late for appointments. | 彼女はめったに約束に遅れることがない |
Related searches : Have Rarely Been - Has-been - Has Been - Rarely Seen - Not Rarely - Rarely Applied - Used Rarely - Rarely Occur - Rarely Understood - Rarely Encountered - Rarely Performed - Rarely Explored - Rarely Off