Translation of "have you flown" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We should have flown. | どうして? |
You shouldn't have flown out like that. | あんな風に怒らなくてもよかったのに |
She could've flown. | いや 飛行機は怖いんだ |
We've flown twice. | これはロケットの |
We've flown twice. | 最初の飛行では |
If I had been a bird, I could have flown to you. | 鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに |
I'll have some tests flown up to the lab. | 明日昼までには結果を 知らせてくるはずだ |
Fall has flown by. | 秋はあっという間に過ぎ去った |
You've never flown anything remotely like it, so don't think that you have. | お前達はやった事がない だから やろうと思うな |
Susan and Bob have flown from London to Sydney, Australia. | スーザンとボブはロンドンからオーストラリアのシドニーまで飛行機でやって来た |
The pigeon has flown away. | 鳩は飛んでいった |
It's flown around the world. | 世界中の若者から お年寄りまでが 彼の方法論を実践しているのです |
Could've just flown me upstairs. | 階段で放っておけば |
He has twice flown the Pacific. | 彼は太平洋を2度飛行機で横断した |
I've never flown in an airplane. | 私は飛行機に乗ったことがない |
I've never flown in an airplane. | 私はまだ飛行機に乗ったことがない |
I've never flown in a plane. | 私はまだ飛行機に乗ったことがない |
They have flown in the past, but without saving capabilities, without batteries. | 蓄電装置 バッテリがありませんでした つまりそれは 再生可能エネルギーの |
Now, you ask me if I've flown a major airline. | さて君は一流の航空便に乗った事があるかどうかと聞いているんだね |
If I'd been a bird, I could've flown to you. | 鳥であったらあなたのもとへ飛んでいっただろうに |
How are you and your wife doing, now that the birds have all flown the coop? | お子さんたちがみんな独立されて いかがですか |
This is the second time I've flown. | 飛行機に乗るのはこれが2度目です |
The routes will be flown as ordered. | 航路は後で指示しておきます |
We'll just have to try all the combinations. You gotta get a sample flown out to us. | いくらかテストが必要だが サンプルが足りない |
Sailplanes have flown over 1,000 miles, and the altitude record is over 50,000 feet. | 高度1万5千メートルに達した記録があります 音楽 |
That was the first time I had flown. | 飛行機に乗ったのはそれが始めてでした |
I had this flown in from San Francisco. | サンフランシスコから運ばせた ジェラートだ |
If it had not been for his advice, she would not have flown to London. | 彼の忠告がなかったならば 彼女は飛行機でロンドンへ行かなかっただろう |
And we have actually flown this vehicle and lost an engine, and continued to hover. | 空中に留まることができました コンピュータもお互いに補完しあいます 投票システム を採用し |
For instance, some of you might have flown to this conference, and stayed in a hotel the night before. | そして前の日ホテルに 泊まった人もいると思います インターネットで簡単に 空席って探せますよね |
He has flown into the orchard he has flown across the other wall into the garden where there is no door! | ないドアがない庭が 彼はそこに住んでいる 古いベンは言った |
Hey, hey! I've flown around and checked a hundred meter radius around you. | おいおい オレはライトの半径百メートル以内を 何度も飛び回って確認したんだ |
Come on, will he be flown back to London? | 頼みますよ ロンドンには飛行機で |
If I go by air one more time, I'll have flown in an airplane five times. | もう1度飛行機で行けば 私は5回飛行機に乗ったことになります |
We can have you flown back as soon as we run a compete med check and get a clearance from Washington. | 行く前に検査を終えるんだ 始めよう |
I'm a little nervous. It's first time I've ever flown. | 飛行機に乗るのは初めてなんですよ |
She was flown here from a village near Dos Piedras. | ドスピエドラスの方が良い 病院設備があった筈だ |
I'm not worried, R2. It's just I've never flown before. | 怖がってなんかいませんよ R2 飛んだことがないだけですよ |
We were given guns and flown out on a C130. | おれたちに銃を持たせたうえに 軍用機でここまで連れてきた |
Ooh, hey, I can do that. There's only a few people that have flown in early 1908. | その当時は飛行機の操縦士は世界にほとんどいませんでしたが |
He has flown over the wall! Mary cried out, watching him. | 彼は果樹園に流入している 彼は他の壁を越え飛行している に |
He's being flown like a kite, or moved around like a kite. | あるいは凧のように動かされています そしてこれは ギネス世界記録への試みです |
Kid, I've flown from one side of this galaxy to the other. | 坊主 俺はこの銀河中を 飛び回ってきたんだ |
The robin, who had flown to his treetop, was still as all the rest. | 彼は フラッター彼の翼をさえしなかった 彼は 攪拌せずに座って そしてメアリーを見た |
And I want to set a new record, with the longest distance ever flown. | 最長距離を更新したいのです 二つ目は |
Related searches : We Have Flown - I Have Flown - Have Been Flown - Flown In - Are Flown - Flown Back - Had Flown - Flown Out - Flown Away - Flown Down - Having Flown - Flown Revenue - Was Flown