Translation of "his future endeavors" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Good luck with all your future endeavors. | これから頑張ってね |
All his endeavors proved unsuccessful. | 彼のあらゆる努力は実を結ばなかった |
He endeavors to attain his goal. | 彼は目標に到達しようと努力している |
All his endeavors ended in failure. | 彼の努力はすべて水の泡に帰した |
I'm sure his endeavors will continue | これからも続けてほしいものです |
Your endeavors are indeed diverse. | あなたがたの努力は 本当に多様 な結末 である |
So I wish you all the best of luck in maintaining that balance in your future endeavors. | ありがとう (拍手) |
The event affected his future. | その事件は彼の将来に影響した |
Her hopes for his future. | 子どもの未来に対する 母親の願い. |
My grandfather still endeavors to absorb new ideas. | 祖父は今でも新思想を吸収しようと努力しています |
He is anxious about his future. | 彼は自分の将来を心配している |
He is uncertain about his future. | 彼は自分の将来について自信がない |
He is uncertain about his future. | 彼は自分の未来について不確かだ |
He was meditating on his future life. | 彼は自分の将来に思いをめぐらしていた |
He has been speculating on his future. | 彼は自分の将来について思い巡らせていた |
His laziness boded ill for the future. | 彼の怠惰は将来に対する悪い前兆だった |
There is no future in his job. | 彼の仕事に将来性がない |
Now his future looks a lot brighter. | 次はペルーのネイリアです |
She is here to steal his future. | 彼女は彼の未来を盗もうとしている |
They were to be his seed group, his future foremen. | キングスマウンテン近郊の ある使われなくなった店舗に |
Richard Kimble must live with his past and his future. | 唯一の慰めは どこかに |
The scandal was fatal to his political future. | そのスキャンダルは彼の政治的将来に致命的であった |
This decision will reflect on his future career. | この決定は彼の将来に悪影響をもたらすだろう |
He staked his future on this single chance. | 彼は将来の運命をこの一つの機会にかけた |
His indecision sowed the seeds of future trouble. | 彼の優柔不断が将来の災いの種をまいた |
His words gave her hope for the future. | 彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた |
To change our future. To change his fate. | 我らの未来を 変える為に, 息子の運命を 変える為に. |
The institutions of this global society can be created by our endeavors. | グローバル倫理は 組織が機能するのに不可欠な公平性と責任を |
One sip and you will find that all of your endeavors succeed | 一口飲めば すべての計画が成功に傾く |
At last he unfolded his plans for their future. | とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた |
His words made me feel uneasy about my future. | 彼の言葉を聞いて 私は将来に不安を感じた |
His words made me feel uneasy about my future. | 彼の言葉を聞いて 私は自分の将来に不安を感じた |
His father just said, It is for your future. | 子供を育てるのはどこにいても 大変なことなんですけど |
Corky, moreover, believed in his future as an artist. | いつの日か 彼によると 彼はヒットを作るつもりだった |
Without urgent corrective steps, his future will be ruined | ここで手を打たなければ ご子息の将来が危うくなります |
Play is one of the only human endeavors where uncertainty is actually celebrated. | 不確かさこそが遊びを 楽しいものにするのです |
He bore the future of the company on his shoulders. | 会社の行く末は彼の肩に掛かっていた |
In the near future, he will get his just deserts. | 近いうちに彼は当然の報いを受けることになります |
Even Eun Jo seems to be worrying about his future. | それでお前は 何も無い そういう事か |
Dr. Pemberton never imagined the incredible future of his creation. | 1888 yılında, gizli formulünü, daha sonraları Coca Cola'yı üretip pazarlayacak olan |
The Cat broke his tooth in a future echo, right? | キャットの歯が 折れなきゃいいんだ |
Ten percent of all future profits from his solo venture. | 彼の個人事業から 利益の10 を渡す |
Future | 未来The grammatical type of a word |
Future | Description |
Future? | 未来 |
Related searches : Future Endeavors - Your Future Endeavors - Business Endeavors - Educational Endeavors - Creative Endeavors - Philanthropic Endeavors - Academic Endeavors - Professional Endeavors - Entrepreneurial Endeavors - Reasonable Endeavors - Athletic Endeavors - Use Best Endeavors - Make Best Endeavors - All Reasonable Endeavors