Translation of "history of changes" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Changes the nature of medicine. Changes the predictions of medicine. | 薬の効果が変わります |
Actually, what changes civilizations, what modifies them and what changes people's lives are empires, so the great developments in human history are stories of conquest and of war. | 人々の生活も変えたものは帝国だ 人類の偉大な発展とは 征服と戦争の歴史だ |
The history of humanity is the history of communication. | 最も古い 遠くの人へ伝える手段は のろし です |
History. History. | 3 人の教師は歴史です |
It changes the variety, it changes the global pyramid, it changes all sorts of things. | あらゆる物事を変えました これは新しい層の音楽家を生み出しました |
Human history is in essence a history of ideas. | 人間の歴史は本質的には思想の歴史である |
History of combo url. | URL コンボボックスの履歴 |
Almost ... smells of history. | 歴史の香りというか... |
This is an example of a page history on flat Earth, and you can see some changes that were made. | 履歴の例で 編集されたのがわかりますね このページの長所は変更が |
Popcorn changes all of that. | これはオンラインツールで 誰でもビデオに |
What kinds of changes happen? | ニューロンは樹木のように |
What kind of changes happen? | 神経細胞は木のような形をしていて |
It changes expectations of quality. | 一度カウント ベイシーや ベニー グッドマンを聴いたら |
Changes | 変化 |
(Continuous sound) (Sound changes momentarily) (Sound changes momentarily) (Sound changes momentarily) | 見つけました すごいですね |
The history of all hitherto existing societies is the history of class struggles. | 昔から今に至るまで存在する あらゆる社会の歴史は階級闘争の歴史である |
Max number of history entries | 履歴の最大エントリ数 |
The history of foie gras. | 実話ですよ |
A beat cop of history. | 歴史のビート警官 |
a dumb policeman... of history. | ああ ダム警官... ...誰がちょうど歴史の 日後の日を彼の仕事をしていません |
Any history of drug use? | 過去にドラッグは |
A history of pop culture. | 大衆文化の歴史は |
The act of observation changes it. | マーケティングでも同じです |
This changes the value of p. | 驚くことにqの値も変更されます |
That's one of the big changes. | 第二の大きな変化は |
The nature of the product changes. | 2番目に 労働の分業です |
This kind of changes my plans. | 計画が変わったぜ |
Changes of address, and new jobs | 住所変更 引っ越し先での |
In all of this, changes in size, changes in language, changes in speed, or changes in the program itself are all obstacles for record, replay, reproduction of graphical user elements. | スピードの変更またはプログラム自身の変更 これらすべてがグラフィカルユーザ要素の 記録やリプレイや再現の邪魔になります 自ら記録を行うGUI要素を使うことが賢い選択です |
History | 歴史 |
History | 履歴 |
History | 履歴Comment |
History | 履歴 |
History | QShortcut |
History.. | おい ちょっと来てみ |
Apply changes? | 変更を適用しますか |
Unsaved Changes | 未保存の変更 |
Unsaved changes | 未保存の変更 |
Forget changes | 変更を無視 |
Discard Changes? | 変更を破棄しますか |
Discard changes | 変更を破棄します |
Apply changes | 変更を適用します |
Current changes | 現在の変更 |
Current changes | 現在の変更 subscription name |
Current Changes | 現在の変更 |
Related searches : Of History - History Of - Department Of History - Overview Of History - Slice Of History - Faculty Of History - History Of Collaboration - History Of Firsts - History Of Things - History Of Document - History Of Time - History Of Payments