Translation of "hoard" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Hoard - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My secret hoard.
みんなには内緒じゃよ
Something from the hoard.
荷物から何かを
That belongs to the hoard
 これも宝の一部だ
The hoard is used up
宝は尽きた
Idle herd, pile up the hoard!
のろまな連中 宝を積み上げ
Pile the hoard into a heap!
宝をうずたかく積み上げ
the Nibelung's hoard he jealously guards.
ニーベルング族の財宝を護っている
Do you see the hoard heaped up?
あの宝の山が見えるか
and be lord of the mighty hoard.
財宝の主になるつもりだ
Here I lie, the hoard is mine.
わしは横になったままで 所有は続ける
Hei! Siegfried has won the Nibelungs' hoard!
ニーベルング族の財宝は ジークフリートの物になった
A hero is approaching to free the hoard.
勇士は財宝を救出するために 近づいている
His brother, the dragon that guarded the hoard,
いまや 大蛇となって財宝を護ってきた
I hear them hauling the hoard from the depths
彼らが地底から宝を運ぶ音が聞こえる
Do you covet my gold? Would you steal my hoard?
悪者よ わしの黄金を狙っているな
With the hoard in the cave I intend to work wonders
洞窟に集めたその宝で 俺は奇跡を起こすつもりだ
A rich hoard of shimmering treasure they amassed at his behest.
彼らは夥しい財宝の山を積み上げ
The hoard is yours and you can grow old in peace!
お前は財宝の世話をし 安心して長生き出来る
and that it is He who gives riches and causes to hoard,
かれこそは富ませ また満ち足りさせる御方
These poles measure the pledge. Now fill the space with the hoard
杭は人質の寸法どおりに立てた 宝がこの寸法に達するように積み上げ
They won the huge hoard for themselves and with it the ring.
物凄い宝を手にした彼らは 一緒に指環も我が物にした
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.
私の友人は私の財産だ ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください
But I deem it significant that those who heap the hoard obey you ungrudgingly
だが なにより重要な事は おの宝を積み上げたニーベルングの小人が 何の妬みも無く お前に服従している事だ
My curse has put the mark of death on the guardian of the hoard.
わしの呪いにより 死すべき定めに 陥っているのが 財宝の番人だ
Keep watch on the hoard with the foe who craved it for his own!
そこに横になれ 陰気な大蛇よ 財宝を見張れ
I can finish him off with ease, and the ring and the hoard are mine!
わしは奴を厄介払いし 指環財宝を手に入れる
Say, In God s grace and mercy let them rejoice. That is better than what they hoard.
言ってやるがいい アッラーの恩恵により またその慈悲により かれらを喜ばせなさい それはかれらが蓄積したものに勝る
You'll pay with your life unless you pay him for your life with the hoard you guard!
奴はお前の命を救う もしお前が護っている財宝を 奴に返すなら
The hoard and the ring will be his to command so how can I make it all mine?
奴は財宝指環を手に入れる どうやってそれを横取りするか
So that's what you're after, my sword and my spoils, the ring and the rest of the hoard?
では お前は剣と俺が得た 指環と戦利品を奪い取る気だな
We have to dig it out, melt the booty and forge the cast to pile up our master's hoard
俺たちは金を掘り出し 溶かし 鋳物を 加工する 宝の山を築くために
I do not know what use you will be but I took you from the mighty hoard of gold
お前たちが 俺に何の役に立つか 知らない しかし おれがお前たちを黄金の 山から取ってきたのは
Say In the bounty of Allah and in His mercy therein let them rejoice. It is better than what they hoard.
言ってやるがいい アッラーの恩恵により またその慈悲により かれらを喜ばせなさい それはかれらが蓄積したものに勝る
It resulted in Louis XVI and wife, Marie Antoinette, moving back to Paris, where they couldn't do things like hoard grain.
パリに戻ることになり 穀物を隠し持つようなことは できなくなった その上 彼らは あまり友好的じゃない人達に
One of the giants I once paid with the accursed gold Fafner, guards the hoard for which he killed his brother
かつて わしは巨人の一人にその呪われた 黄金を代金として支払った ファフナーは弟を殺して得た黄金を 大事に守っている
If you are killed in the cause of God, or die forgiveness and mercy from God are better than what they hoard.
仮令あなたがたが アッラーの道のために 殺害されまたは死んでも アッラーの寛容と慈悲とは かれらの蓄えた凡てのものより優れている
Who hoard and who enjoin upon the people avarice. And whosoever turneth away, still Allah is the Absolute, the Owner of Praise.
こんな者は物惜しみであるから 人びとにも物惜しみを勧める 仮令誰か 主の道から 背き去っても アッラーは元々満ち足られる御方であり 讃美すべき御方である
Say 'In the Bounty of Allah and His Mercy let them rejoice, it (the Koran) is better than that which they hoard'
言ってやるがいい アッラーの恩恵により またその慈悲により かれらを喜ばせなさい それはかれらが蓄積したものに勝る
Say, In the grace and mercy of God let them rejoice, for these are better than the worldly riches which they hoard.
言ってやるがいい アッラーの恩恵により またその慈悲により かれらを喜ばせなさい それはかれらが蓄積したものに勝る
If He should ask it of you and importune you, ye would hoard it, and He would bring to light your (secret) hates.
もしかれがそれをあなたがたに求められ 強要されるならば あなたがたは借しくなり かれはあなたがたの恨み心を暴露されよう
Say In the bounty of Allah. And in His Mercy, in that let them rejoice that is better than the (wealth) they hoard.
言ってやるがいい アッラーの恩恵により またその慈悲により かれらを喜ばせなさい それはかれらが蓄積したものに勝る
And if you are killed in Allah s way or die, then the pardon from Allah and mercy are better than all what they hoard.
仮令あなたがたが アッラーの道のために 殺害されまたは死んでも アッラーの寛容と慈悲とは かれらの蓄えた凡てのものより優れている
The steadfast, and the truthful, and the obedient, those who spend (and hoard not), those who pray for pardon in the watches of the night.
よく耐え忍び 誠実で 敬(虎?)に奉仕して 道のために賜物を 施し また暁に 罪の 赦しを祈る者たちである
Who hoard their wealth and enjoin avarice on others, and hide that which Allah hath bestowed upon them of His bounty. For disbelievers We prepare a shameful doom
かれらは吝嗇な者たちで 人びとにも吝嗇を勧め アッラーがかれらに与えられた恩恵を隠すためにわが信仰を拒む者のためには 恥ずべき懲罰を準備しておいた
And let not those who hoard up that which Allah hath bestowed upon them of His bounty think that it is better for them. Nay, it is worse for them. That which they hoard will be their collar on the Day of Resurrection. Allah's is the heritage of the heavens and the earth, and Allah is Informed of what ye do.
アッラーの恩恵によって与えられたものを出すのを嫌う者に 自分のためにそれが有利だと思わせてはならない いや それはかれらのために有害である かれらの出すのを嫌ったそのものが 復活の日には かれらの首にまつわるであろう 天と地の遺産は アッラーに属する アッラーはあなたがたの行うことを熟知される

 

Related searches : Hoard Money - Hoard Labour - Hoard Of - A Hoard Of - Hoard Of Coins - Hoard Of Gold