Translation of "how we interact" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It doesn't interact at all. So how do we know it's there? | そこに重力が存在するからです |
A key thing was how people would interact. | それが万博において |
We have fundamental physical laws of how particles interact, and we move up to devices. | デバイス デバイスとは何を意味してるのでしょう |
Now, Galois produced some laws for how these tables how symmetries interact. | それはまるで数独の枡目のように |
Never how we've sought to interact with the outside world. | システム管理 という言葉の方がいいです |
But to really show you how words and politics interact, | 本当にお見せするには 独立直後のアメリカ合衆国に |
We are pushing the boundaries of how you actually fundamentally interact with the search engine itself. | Googleとしては |
But here is the language which describes how the symmetries interact. | 記述してあります さて この新しい対称的物体には |
We use gestures not only to interact with these objects, but we also use them to interact with each other. | 人に対しても使います ナマステ のジェスチャーは 誰かに敬意を示すときにします |
Someone normal who doesn't know how to interact at these things either. | 貴方もあまり楽しくなさそうね |
Now I will interact. | 毎回別の人が答えて 同じ人は答えないで |
You interact with them. | シャルルボネ症候群において |
And we interact with the physical world with our hands. | 手がなくなることは |
He cannot interact with you. | 相互作用はない |
My focus is understanding you people, and how you interact with the government to get your benefits, how you interact with corporations to decide whom you're going to do business with, and how you view brands. | それは 補助金申請のための 役所との関わり方だったり ビジネス関係を作り上げるための 企業との関わり方 |
On top of this you have to consider how all of these components interact. | 考慮する必要もあります チップのモデル化には電子工学の知識が必要ですが |
But we can look at the world, and try to understand where we are in its context, and how we choose to interact with it. | その枠組みの中で自分がどこにいるかを知ろうとし それとどうかかわるべきか選ぼうとすることはできます そして もしあなたがバイオスフィアのどこにいるか分からなくなったり |
Meanwhile, these guys are sitting back, collecting all sorts of data about our behavior and how we interact with the service. | 客の行動や利用状況について あらゆるデータを集めているのです ジップカーなどのメッシュ企業にとって |
And that's changed now because, as journalists, we interact in real time. | 誰もが瞬時にやり取りします |
Interact with the Plasma desktop shell | Name |
And interact with local Maori tribes | あの時にはNZは日本の戦国時代と非常に似ている状況で |
They interact with one another constantly. | すべてが互いに影響を及ぼしています |
And Baxter's safe to interact with. | 今の産業用ロボットと こんなこと できませんよね |
The components interact with one another. | それは車と運転者であり エネルギーを消費します |
So the first thing I want to look at is how long, how long did people interact with these systems. | これらの対象と人々がやり取りできたのか確認しました どうやら人々はアドバイスの質が |
There are laws beyond safety regulations that attempt to limit how we can interact with the things that we own in this case, digital media. | 私たちと自らの所有する物 この場合はデジタル メディア との間の 接し方を制限しようとする法律があります とても簡単な練習です iTunesで曲を買い それをCDに書き込み |
As we design these things, we could be thinking about designing these invisible worlds, and also thinking about how they interact with our personal ecosystems. | この見えない世界の デザインや 体内の生態系との 関わり方についても 考えることができます |
When we look at multiple communities, along with how all of the organisms interact with the physical environment, then we refer to it as an ecosystem. | 全ての生物から成り立つ 様々なコミュニティーの共存を エコシステムと呼びます |
The brain now a world that we can fly through and interact with. | 脳内で一緒に飛んでいる 12の小さな |
So we can physically interact with these quads and we can change the laws of physics. | 物理法則を変える ことができました これを使って少し 遊んでみましょう |
All of them interact with one another. | 私たちが目にするこの系の複雑さ |
They should interact with other human beings. | 彼等は互いに話をすべきです |
They interact like cogwheels in a clock. | それらは1つなのである |
And ordinary people can't interact with them. | この技術は 間違った方向に進んでいると思います |
When we first went out to talk to people in factories about how we could get robots to interact with them better, one of the questions we asked them was, | どうすれば ロボットとより良く働けるか 聞きに行ったとき こんな質問もしました 自分の子どもにも工場で働かせたいか |
It changed and revolutionized the way we as coaches interact with our student athletes. | 劇的に変えました これはビジネスの世界にも 適用できるし |
Every time we interact with someone, that experience enters the ladder at the bottom. | 何かを経験するたびに その経験は瞬時にはしごを |
So I think we need a deeper understanding of how people, money, power, religion, culture, technology interact to change the map of the world. | 人々 お金 権力 宗教 文化 技術 がどのように 作用して世界地図を変えていくのか |
There are distinct, new literacies, and code, understanding how digital things work, how to interact with them, is that sort of core literacy. | コードだけでなく デジタルなモノの仕組みや それらの使い方 |
And in particular, how the simple parts of organizations interact to create the behavior of the whole organization. | 全体の習性が生じるのか見るのが好きです ですからアリコロニーはそのような組織の良い例なのです |
As a particle physicist, I study the elementary particles and how they interact on the most fundamental level. | 根本的な動きを研究しています これまでの研究にあたりミクロの観察には |
How can you reach inside and interact with the digital information using the full dexterity of our hands? | デジタルデータの操作を 直接 両手で行うには どうすればいいでしょう マイクロソフトの研究部門 ASG で メンターのカティと |
The kids all seem to interact very well. | 皆コミュニケーションをとっていますね |
And you're able to interact with his world. | あなたとの交流を通して |
Because what happens on a social network is you interact with the people that you have chosen to interact with. | 自分が選んだ人と 接点を持つスペースだからです 私のように 体が大きい白人のアメリカ人ギークであれば |
Related searches : How To Interact - How They Interact - How We - In How We - How We Perform - How We Compete - How We Feel - How We Decide - How We Might - How We Live - How We Tackle - How We Help - How We Started