Translation of "i embrace" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Embrace - translation : I embrace - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Embrace fear. Embrace risk.
少しずつリスクを取り入れていかなくてはダメです
Sudden Embrace Sudden Embrace .Good.
突然の抱擁 突然の抱擁
Embrace?
受け入れ
I think I embrace the mystery.
運命だと受け入れてます
Will I embrace Sieglinde there?
僕はジークリンデをそこで抱擁できるのか
Embrace solitude.
孤独を受け入れ
I had to embrace the opportunity.
ー機会を受け入れるべきでした
Embrace your dreams.
夢を抱きしめ
Embrace the shake.
創造性を取り戻したいなら
Klingons embrace violence.
クリンゴンは暴力を受け入れている
I want you to embrace the challenge.
今までしてないことに
I encourage you to embrace this invention.
(ソファで爆睡する若者達の写真 笑)
I think we have to embrace fear.
あの熊を檻に入れるんです
Embrace the power of the ring or embrace your own destruction!
それとも身の破滅を選ぶか
Embrace your inner child.
時々 ドレスアップをして
EMC presents Embrace Transparency.
みなさんありがとう
Unholy arms embrace you
汚れた腕が貴方を抱いている
Embrace your worst fear.
最も怖れるものを 奉ずるのだ
to embrace my family.
家族を抱きしめるのだ
And what if I didn't embrace the shake?
震えを受け入れる事は
I can with these two arms, embrace the light
I can with these two arms, embrace the light
And embrace madness stained red
鏡を見つめながらふるえる体に
You embrace your continuous wound
切なさの風に舞う
You embrace the blue night
明日を問い掛ける
Perhaps they embrace each other...
もうさあ 熱 いキッスを交わしてたり
Americans will never embrace soccer?
アメリカ人は絶対にサッカーを容認しない?
Arms, take your last embrace!
腕よ 最後の抱擁
Sudden embrace. Love that movie.
突然の抱擁  あの映画大好きだ
Should I be pro technology? Should I embrace it full arms?
私は用心深くいるべきか 私も皆さんのように 新しいものにはとても興味があります
I want to embrace you, I want you to tell me
machigai nado naindato omowasete
And as death opened his cloak to embrace the knight in a ghastly embrace, I heard Mr. Teszler's tremulous voice
テスラ氏が震える声でつぶやくのが 聞こえました おっとっと これはまずいことになったなぁ 笑
So I think we have to embrace a different metaphor.
教育は人間的なシステムであり
Now embrace me as my son.
では父子の抱擁
I embrace it very strongly, as if there's nothing to bear
yuraginai omoi wa sou kimi to futari de tsumugu ashita e
I shall hold them to my bosom and embrace them tightly.
民を抱きしめ
And ultimately, we have to embrace transparency.
これまでにも増して 少しの誠実さが
They kiss they embrace they hold hands.
背中をポンと叩く 威張り歩く こぶしを振り回す
He had to embrace this challenge, and I use that word intentionally.
克服ではなく 識字障害を受け入れることが必要だったのです
I hope it will inspire other African nations to embrace the technology,
ナイジェリアの先例を手本に 映画を作り 雇用を生み出し
I could either deny my mental illness or embrace my mental skillness.
それとも この繊細な心を 受け入れるのか
I hope you'll all embrace it and perform well for the competition.
皆で抱き合ってファイナル 目指して頑張って
The first embrace is something that we think,
最近難しくなってきたこと
There's a fourth embrace, and it's the hardest.
喪失を受け入れること
They look like they're frozen in some embrace.
そして そのどちらもの中心に
Embrace my heart trembling at break of dawn
Oh stay with me

 

Related searches : I Embrace Change - I Embrace You - Fully Embrace - Embrace Life - Embrace Yourself - Embrace Technology - Embrace Values - We Embrace - Embrace Innovation - Deadly Embrace - Embrace Feedback - Embrace Creativity - An Embrace