Translation of "i got through" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I got through. | やったわ |
I finally got through the test. | 私はやっとテストに合格した |
I got social interaction through shared interest. | 他の子達と馬に乗り ロケットの模型を作り |
I got through to the coast, finally. | 電話が やっと通じた |
The thing is, I got through it. | そのことは乗り越えたわ |
I got through with my work just now. | 私は仕事をたった今仕上げた |
I got it through the TED book club. | 4年間ずっと読まずにいて |
I got a feeling you're gonna pull through. | ねぇ |
What? I got to go through these twice? | 同じ質問を二度も答えさせるのかい |
You've got to persist through failure. You've got to persist through crap! | 向かい風 とは 批判 無視 馬鹿 プレッシャー |
And it got me through some I didn't make any royalties on this, but it got me through. | 次は いろいろな おもちゃが出てきます |
like we got through the second and like we got through the first? | 大丈夫かどうか |
I see you finally got through the enemy lines. | 敵陣突破とは さすがですね |
All right, I got it goin' through. You're cinched. | お前なら出来る |
I just got through to him 15 minutes ago. | 15分前には通じたぞ |
They got through the marsh. | 彼らは沼地を通り抜けた |
He got through his work. | 彼は自分の仕事をやり終えた |
Yes, he got through it. | 良かったな |
And I got to drill a hole through a board... to put the wire through. | ケーブルを通すため穴も ドリルで板に開けたんだ |
I got to know her through one of my friends. | 彼女とは友人を通じて知り合った |
I got a lot of inventory to go through here. | 在庫はいっぱいで |
He got through with his work. | 彼は自分の仕事をやり遂げなければならない |
He got through with his work. | 彼は仕事を終えた |
The cat got through the hedge. | 猫は生け垣を通り抜けた |
Oh, but I got through all the pain when I truly accepted | でも真実を受け止めもう痛みは乗り越えたから |
I never think things through and look where it got me. | 俺を見て 計画がなかったから こうなった |
Boss, we've already been through all this. I mean, I got no leads | 証拠は もう嫌というほど |
The boy got in through the window. | その少年は窓から中に入った |
She got through her work before five. | 彼女は5時前に自分の仕事を終えた |
Have you got through with the paper? | 新聞はおすみになりましたか |
Have you got through with your work? | 仕事を仕上げましたか |
Secret information got through to the enemy. | 裏切りだ 当時誰もがそう思った |
You've got the idea through Natural Farming. | 考え方ですね そういう考え方を |
Got any, uh, wiring coming through here? | ケーブルはここを通ってるハズよね |
Guess he got out through this window. | 彼はこの窓から外に出たんでしょう |
We got to go through that waterfall! | あの滝をくぐるんだ |
Through him I got acquainted with the big names of the town. | 彼を通して私は町の有力者と知り合いになった |
I got the job through the probation officer. You can ask him. | 仕事は保護観察官の紹介だ 彼に聞いてくれ |
He's got to burn! He'll slip through our fingers. Slip through our fingers? | やつは有罪だ 電気いすさ |
To her delight, she got through the examination. | うれしいことに彼女は試験にパスした |
We got through the work just before ten. | 10時ちょっと前に仕事が済んだ |
The burglar got in through a broken window. | どろぼうはこわれた窓から侵入した |
I've got one more problem, then I'm through. | もしリックが出来るのであれば これへの返答があることを期待します |
We've got two million people coming through here. | 200万人が一斉に地下鉄に 押し寄せてくるんですからね |
What are your orders? My message got through. | 命令を伺います メッセージが届いた |
Related searches : Got Through - I Got - I Got I - Had Got Through - I Got Scared - I Got Offered - I Got Sunburnt - I Got Injured - I Got Out - I Got Pregnant - Also, I Got - I Got Shot - I Got Screwed - There I Got