Translation of "i had known" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

I had known - translation : Known - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I wish I had known.
知らない人ばかりで
I wish I had known his name then.
あのとき彼の名前を知っていたらなあ
If I had known it was harmless... ...
無害だとわかってりゃ
If I had known that you were...
お前の正体を 知っていたら...
If I had known it was you,
あ奴が お前だと知っていたら
I wish I had known how to do it.
それをする方法がわかっていたらよかったのに
Had I known it, I would have told you.
知っていれば教えてあげたんだけど
Until yesterday, I had known nothing about it.
きのうまで 私はそのことを何もしらなかった
If only I had known the answer yesterday!
昨日その答えを知ってさえいたらなあ
Creatures I had known from nut and acorn.
木の実やドングリの頃から 知っておったのに...
If only he had known!
彼が知ってくれさえすればよかったのだがなあ
If I had known his address, I would have written.
もし彼の住所を知っていたら手紙をかくだろう
Had I known about it, I would have told you.
もし私がそのことを知っていたら 君に話していただろうに
If I had known it, I would have gone there.
もしそれを知っていたなら 私はそこへ行っただろうに
If I had known it, I would have told you.
知っていれば教えてあげたんだけど
I'd have let you know if I had known.
わかっていたらあなたに知らせたのに
nor had I ever known what my account is!
わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった
And I had not known what my account was
わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった
If I had known 'Gangnam Style' 5 years ago...
本当によかっただろうに
I would have known if we had a mole.
モグラがいれば分かる
Well, if I had known before I just had to ask... (One hour later...)
一時間後 催促するのは心苦しいんだけど
Had I known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら 私は電話をかけたのだが
If I had known her address, I could have visited her.
もし彼女の住所がわかっていたなら 彼女を訪問できたのに
If I had known the news, I would have told you.
もしそのニュースを知っていたら 君に言っただろうに
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚した時 私は彼女と知り合って10年たったところだった
I had known her for ten years when I married her.
彼女と結婚したとき 私は彼女と知り合って10年経っていた
Had I known his address, I would have written to him.
彼の住所を知っていたら彼に手紙を書いたであろうに
If I had only known! I was afraid to come in.
ごめ んなさ い わ か っ て いた ら ...
and had not known my account.
わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった
Had I known it, I'd have told you about that.
もしそれを知っていたらなら 私はその事をあなたに話しただろう
And that I had never known, how my Account is?
わたしは自分の清算が どんなものであるかを知らなかった
If I'd have known I had him in my sights,
見たことがあると知っていたなら
I had known that she had had a stroke, and that was some 10 years before.
10 年ほど前のことでした それ以来ほとんどずっと寝たきりだったのです
If I had known his address, I would have written to him.
彼の住所を知っていたなら 彼に手紙を出していただろうに
If I had known his address, I would have written to him.
もし私が彼の住所を知っていたならば 手紙を書いたのだが
If I had known it, I would have told it to you.
もし私がそれを知っていたとしたら 私はそれをあなたに言っただろうに
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がその事を知っていたら 計画を変更していただろう
If I had known about it, I would have changed my plan.
もし私がそのことを知ったら 計画を変更していただろうに
If I had known about the plan, I could have helped him.
もし計画について知っていたら 私は彼の手助けができたのに
Had I known the truth, I would have told it to you.
本当のことを知っていたら あなたにお話ししましたよ
If I had known her address, I would have written to her.
彼女の住所を知っていたら 彼女に手紙を書いただろう
If I had known your telephone number, I would have called you.
君の電話番号がわかっていたら 私は電話をかけたのだが
If I had known I was going to lose him so easily,
アメリカに行く前に 確実に唾を付けて行ったのに
Had I known of your contract, I would have prevented the fraud
あなた達の契約を知っていたら そのごまかしを止めていたのに
I had known about the O ring problem that doomed Challenger.
悲劇を招いた Oリング問題は 多くの人が知っていました

 

Related searches : Had Known - Had Not Known - Had Been Known - I Had Had - I Had - I Have Known - I Had Provided - I Had Informed - I Had Noticed - I Had It - I Had Spent - I Had Contact - I Had Them