Translation of "i just spoke" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I just spoke to Vincent. | 彼は僕のNYのアパートで 資料を見つけた |
I just spoke to Emerson. | 今 エマーソンから連絡が |
I just spoke with him. | 彼と話した |
Ahh, I just spoke to レイナ. | セパラドン増量の患者の何人かが |
I just spoke to the clients. | 原告と話しました |
I just spoke with Agent Walker. | ウォーカー捜査官と話した |
I just spoke with the Imperial Guard. | 帝国軍に話したとこだ |
I just spoke to prime minister matobo. | さっき マトボ首相と話した |
He just spoke to me. | He just spoke to me 彼 ただ私に話した |
I just spoke to him over an hour ago. | 30分以上前に話した |
I mean Della Togashi and I just spoke and he agreed. | あ すいません 今 デラ富樫と話しまして 奴は仲間になることを 約束してくれました |
You spoke at the same time I did just then. | 同時に答えただろ |
I spoke after him. | 彼の後を受けて私が話をした |
I spoke at conferences, | 学術論文や研究論文も出版しました |
I spoke harsh words. | 巧の声 僕はひどいことを してしまった |
I spoke to Phlox. | フロックスと話をした |
I spoke to James. | ジェームズと話をした |
I spoke too soon. | 早とちりした |
I spoke with Blanca. | ブランカから聞いたわ |
It's just about as cool as when I spoke at Pixar. | これらの二つが私のキャリアのハイライトになると考えている |
I just spoke to Larry Moss at FBI. We captured Dubaku. | デュバクを捕まえました |
Yeah, I just spoke to Minelli, the warrant's on its way. | 局長に話したところよ 令状はそっちに向かってる |
then indeed I spoke publicly unto them, and I spoke unto them secretly, | 或る時は公に また 或る時は 密かにかれらに 訴えて |
I spoke at Dartmouth once, and a woman stood up after I spoke, | 本にも書きましたが 彼女は立ち上ってこう言いました |
Just before takeoff he spoke to his parents. | 離陸してから 彼は 両親に話したの |
Look what she did to me just because I spoke to someone.h | 外部の人と話しただけでこうなのよ |
Stella just talked to me! The dog just spoke to me! | ステラがしゃべったわ |
I really spoke too harshly. | ちょっと言い過ぎました |
I spoke from the heart. | 私は心を込めて話した |
I wish you spoke French. | 貴方がフランス語を喋れればよかったのに |
I spoke to Tom yesterday. | トムと昨日話をしたよ |
Well, I spoke to him. | その男と私は話したのよ 彼はあなたの写真がわかった |
I spoke to your grandmother. | おばあさんと話した |
I spoke with a dr.Alpert. | アルパート教授という人と話したよ |
i spoke with bloomington homicide. | ブルーミントンの 殺人課と話をした |
No. I spoke in specifics, | いえいえ 具体的にお話しました |
I just spoke with helen,and imagine my surprise when she told me | ヘレンと話したんだけど あなたがまだ祭典の装飾に |
She spoke English to me just to show off. | 彼女は見せびらかすだけのために英語でぼくに話しかけた |
We just simply change the length of the spoke. | すると直径が変わって 左右に曲がります |
Then surely I spoke to them in public and I spoke to them in secret | 或る時は公に また 或る時は 密かにかれらに 訴えて |
I spoke to him by telephone. | 私は電話で彼と話しました |
I spoke to the minister himself. | 私は大臣自身と話した |
I spoke to the principal himself. | 私は校長先生に直接話をしました |
I spoke to the actress herself. | 私はその女優本人に話しかけた |
I spoke to Tom last night. | 昨夜トムと話をしました |
Related searches : Just Spoke - Just Spoke With - I Already Spoke - I Spoke To - I Spoke With - As I Spoke - I Just - I Just Gave - I Just Wish - I Just Watched - I Just Checking - I Just Created - I Just Put