Translation of "i prayed" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

I prayed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I prayed for guidance...
私は助言を求めて祈り...
What I did I prayed.
私が何をしましたか... ...私は祈りました
i prayed to be changed.
変わる事を祈った
I prayed and God listened.
祈ったら神は叶えてくれた
I prayed for strength and I prayed for our state before I signed Senate Bill 1070.
アリゾナ州の幸せの代表が この法案に代表されると固く信じていたからです
We prayed.
そうして彼は妻のマリアを救った
He prayed that I might succeed.
成功なさいますよう祈ります と彼は私に言った
'I prayed someone would answer it.
気が変になりそうだ
I prayed so hard for you.
あんなに一所懸命お祈りしたのに
Noah prayed, Lord, help me I am defeated .
それでかれは主に わたしは 本当に力尽きました どうか御助け下さい と祈った
When you left me for them, I prayed.
きさまに置いていかれた時 祈ったんだ
We prayed for rain.
雨が降るよう祈った
I prayed for them, and things started to change.
これは実際の刑務所の中の映像
All my life I have prayed against this day.
この日ために 十分祈ってきた
We prayed for their happiness.
彼らの幸せを祈った
He neither believed nor prayed,
かれは真理を受け入れず また礼拝も棒げなかった
He neither believed nor prayed.
かれは真理を受け入れず また礼拝も棒げなかった
Prayed to God for favors.
祈るだけじゃなく... 助けを求めるようになりました
She prayed for her son's return.
彼女は息子の帰還を祈った
The nun prayed and crossed herself.
尼僧はお祈りをして十字を切った
He prayed God to bless me.
神の祝福あれ と彼は私に言った
For he neither believed nor prayed,
かれは真理を受け入れず また礼拝も棒げなかった
For he neither trusted, nor prayed.
かれは真理を受け入れず また礼拝も棒げなかった
Because, he neither believed nor prayed
かれは真理を受け入れず また礼拝も棒げなかった
So he prayed to his Lord I am helpless, deliver me.
それでかれは主に わたしは 本当に力尽きました どうか御助け下さい と祈った
I have prayed for this moment for a very long time.
私は非常に長い時間のために この瞬間のために祈っています
When I was young, I prayed every day that my father would come
小さい頃 毎朝 お参りしてたの
She prayed to God on her knees.
彼女はひざまずいて神に祈りをささげた
He prayed that God would bless me.
彼は私に 神の祝福がありますように と言った
When he softly prayed to his Lord.
かれが密かに請願して 主に祈った時を思え
I went down to Apollo's temple and I prayed until the sun came up.
私はアポロ神殿へ行き 夜明けまで祈り続けた
He therefore prayed to his Lord, I am overpowered, therefore avenge me.
それでかれは主に わたしは 本当に力尽きました どうか御助け下さい と祈った
I have prayed that I would be able to find the answer to that question.
祈ってきました 私には何が出来るのか
She prayed that her mother would forgive her.
彼女は母親が許してくれる事を願った
She prayed that her mother would forgive her.
彼女は母親が許してくれることを祈った
And in the dawns they prayed for forgiveness.
また黎明には 御赦しを祈っていた
Abraham prayed, Lord, grant me a righteous son .
主よ 正しい人物になるような 息子 を わたしに御授け下さい
Because you desired, prayed, and hoped so much
落ちました
The Pharisee stood apart by himself and prayed,
神よ私は他の人のように
He prayed. And he talked to a priest.
祈りをして 神父と話しをしたわ
But I have prayed for you, Simon, that your faith may not fail.
だから立ち直ったら
He prayed to God to help the poor girl.
彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った
The Emperor prayed for the souls of the deceased.
天皇は亡くなった方々の霊に祈り捧げ
Lot prayed, Lord, help me against this wicked people.
かれは 祈って 言った 主よ 不義を行う民からわたしを御助け下さい
As you really wished, prayed, yearned, and hoped for
私は専門大をまた落ちました

 

Related searches : Prayed For - Prayed To God - I - I Got I - I I Sir - I Wish I - I I Understand - I Watched - I Desire - I Fell - I Second - I Make - I Represent - I Actually