Translation of "i was fortunate" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
I was the fortunate one. | 私も幸せだった |
I was fortunate in finding things. | 掘り当てることが出来ました 読書は私の専門外で |
Shoichi Konuma was... fortunate | あなたのような父親をもって |
I was fortunate to make his acquaintance. | 彼の知己を得たのは幸いだった |
I was very fortunate early in my career. | キャリアの早い段階で 私は幸運にも |
Talas was a fortunate woman. | タラスは幸せな女性でしたね |
It was a fortunate coincidence. | それは ラッキーな偶然でした |
I feel so fortunate. | あたたかい歓迎をありがとう |
It's fortunate Enterprise was close by. | 幸運にもエンタープライズが近くに居た |
She was fortunate to pass the exam. | 彼女は試験に通って幸運だった |
He was fortunate to pass the exam. | 彼は試験に通って幸運だった |
It was fortunate that he passed it. | 合格したのは幸運だった |
He was so fortunate as to escape death. | 幸運にも死をまぬがれた |
I am fortunate compared with him. | 彼の身に引き比べて私は幸福だ |
So, I was fortunate enough to be born a very dreamy child. | 姉は両親に手を焼かせていたし |
The driver was so fortunate as to escape death. | 運転していた人は幸運にも死を免れた |
That we met in Paris was a fortunate accident. | 私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった |
That we met in Paris was a fortunate accident. | 私たちがパリであったのは偶然である |
I'm really fortunate. | でも時々すごく寂しくなるの |
Isn't that fortunate? | 運が良くないか |
No. You're fortunate. | いいや ない 運のいい人だ |
You are fortunate. | 彼のような検事について |
I grew up in England, many years ago, and was fortunate in learning. | 学習に関しては恵まれていました まずドイツ語を少々 |
That was really fortunate, and I don't know what made us do this. | 運もよかったのだと思います |
He was so fortunate as it find a good job. | 彼は幸運にも良い仕事が見つかった |
He was fortunate to find the book he had lost. | 彼は幸運にも無くした本を見つけた |
That was fortunate for me, because in most press photos | でも その大半はソフィアの脚の間 |
You know, I was very fortunate to meet Danny Hillis a few years ago. | お互いせき立てられて引き合わされたので私は |
That is fortunate indeed. | 幸運ですね |
We've been strangely fortunate. | 予想外の幸運じゃが |
How fortunate we are. | 私たちはどのように幸運 |
In 1994, I was fortunate enough to get access to these prototype closed circuit rebreathers. | 1994年に 閉鎖式リブリーザーの試作品を 幸運にも使えました それでは 閉鎖式リブリーザーですが |
And I was fortunate to find a photograph of a teacher sitting on some books. | 笑 |
And then I was fortunate enough to actually perform this in California with Velocity Circus. | カリフォルニアで ベロシティ サーカスと一緒にでき 皆さんのように座って 観客席から見ていると |
I was fortunate to have electricity, the only house in the district to have it. | それは地域で我が家だけでした 資源や生活必需品が |
I was fortunate to join NASA and successfully propose an experiment to fly to Venus. | NASA 職員になり 金星への 試験探査の提案に成功しました 探査船の装置がこちらの |
I'm fortunate compared to him. | 彼の身に引き比べて私は幸福だ |
I'm fortunate compared to him. | あいつに比べれば俺は幸せ者だ |
Or else, not so fortunate. | あるいは そう幸運でも無いかな |
You're fortunate to be alive. | 幸運にも生きている |
Agent Scott wasn't as fortunate. | スコット捜査官はそれほど幸運では |
But I was fortunate to be able to have one, and so were my four sisters. | そう言うと |
It was fortunate for her that her husband arrived at that moment. | 彼女の夫がそのとき到着したことは彼女にとって幸運だった |
We were fortunate, because in a way our building was future proofed. | 作りにしていたため 幸運でした たとえ変化が未知でも この建物は変化を想定していました |
And I feel blessed and fortunate that 15 years ago | ニューヨーク大学の 約束された地位を離れ 自分の生まれた国に |
Related searches : Was Fortunate - It Was Fortunate - Was Fortunate Enough - I Am Fortunate - I Feel Fortunate - Was I - I Was - Fortunate Enough - Feel Fortunate - Fortunate Few - Fortunate Circumstance - Fortunate Situation - Are Fortunate