Translation of "imperative to ensure" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Ensure - translation : Imperative - translation : Imperative to ensure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You are imperative. | 私たち皆にはあなたが必要なのです |
but it's imperative that we start to... | これじゃ 話が進まない |
You lose the institutional imperative. | 人々が自発的に行う作業を取り仕切る権利はありません |
And ensure me? | 私の面倒をみてくれますか |
It is imperative for you to act at once. | 君達がすぐ行動する事が絶対に必要だ |
It is imperative for you to act at once. | 君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ |
It is imperative for you to act at once. | 君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ |
It is imperative for you to finish by Sunday. | 日曜日までそれを仕上げる必要がある |
It's imperative that we find him. | 見つける必要があります |
And to ensure it has a remainder, | 問題を今作ってみます |
To ensure that you're not a Visitor. | 皆がビジターで無い事を 確かめたんです |
Careful preparations ensure success. | 用意にぬかりがなければ成功は確実だ |
I will ensure it | 私はお傍におります |
It's a global imperative. We have to get this right. | ありがとう 拍手 |
It's imperative that the experiment goes on. | その言葉が繰り返し 頭の中に鳴り響きます |
The moral imperative is on the table. | そのすべてを受け取り |
His presence is imperative That is all | 彼の存在は不可欠である それで終わりです |
Whatever happens, it's imperative you stay below | わしが許すまで下にいるのだ |
Your father pays me to ensure your safety. | あなたの父親はあなたの安全に 支払っているのです |
But sharing isn't immoral it's a moral imperative. | 欲に目のくらんだ者は 友人にコピーを作らせることを拒むだろう |
It is imperative that I speak with him. | 彼と話す必要があります |
The imperative is not to figure out how to compute, but what to compute. | 何を 処理し この大規模なデータに対して |
Thankfully, your government agreed to help ensure their safety. | 貴方の政府は私達の安全確保に 力を貸して下さると |
I can ensure your safe return. | 私はあなたを帰す事が出来てよ |
So I feel that we have a bioethical imperative. | 生命倫理上 責任を感じます 科学の存在は |
We're only doing what we have to do to ensure survival. | 全員が助けることが 我々の使命だ |
We were able to ensure brighter futures for these people. | もちろん同様に熊も救済の対象でした |
To ensure that this mindless killing and slaughter is ended | 私と友人達がウガンダから戻って来たとき |
It is imperative that you be on time as usual. | いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ |
I can ensure a job for you. | 私はあなたに仕事を確保できる |
Do you think these would ensure that? | 答えは 私はノーだと思います |
But things have developed that'll ensure security. | その危険を回避する 方法が見つかってね |
That'll ensure the maximum number of casualties. | 最も効果的だ |
Cool. Find the daughter. Ensure her safety. | 解った 娘を見つけて 安全の確保ね |
Helper module for KIO to ensure automatic updates of nepomuksearch listings. | Name |
How to ensure our digital identities reflect our real world identities? | その問題とはネット上と現実の アイデンティティを一致させることです |
I will do everything in my power to ensure Barry's future. | 全力で彼の未来を 確かなものにします |
Now, to ensure the item's safe recovery, we need your help. | スキラーの獲得を 手助けしてくれない |
He says it's to ensure that he becomes the best windsurfer. | 最高のサーファーに見せるためさ |
It's imperative to me, when I look around the world, that we need to change ourselves. | 不可欠だと私には思えるのです リーダーとしての新しい手本が 必要です |
The ancients would travel great distances or trade to ensure access to seaweed. | 長距離移動をしたり 交易をしていしました 海藻はヨウ素とセレンのよい供給源です |
Functional programming sometimes contrasts with object oriented programming and imperative programming. | オブジェクト指向プログラミングや 命令型プログラミングとは対照的です これらについては他の講義で 学ぶ機会があると思います |
But it's imperative that we listen because it's undeniable and definitive. | 直視するべきです 同じ理由で |
That is the reason why I felt it was imperative that | このゲイアジェンダを |
And the moral imperative is I did what everyone should do. | ある日 あなたは新しい状況下にいます |
Related searches : To Ensure - To Be Imperative - Seeking To Ensure - Sufficient To Ensure - Requirements To Ensure - Obliged To Ensure - Intend To Ensure - Aimed To Ensure - Concerned To Ensure - Ensure To Provide - Intends To Ensure - Able To Ensure - Like To Ensure