Translation of "important to clarify" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Clarify - translation : Important - translation : Important to clarify - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Just to clarify.
いくつかの頻度の複利計算によって
First, let's clarify.
アイロニー(皮肉)には3つ種類があります
I should clarify that.
外骨格型装置は
So, this is valuable to clarify your thinking.
仮定に基づいて 証明することが可能になります
To clarify, the CBI conducts the investigative aspects.
私には わからないんです はっきり言いますと CBIは 捜査の指揮を取っていて
Maybe I should clarify it.
この赤ちゃんという肉体は進化の結果です
First, use images to clarify what we're trying to communicate.
次に 絵をインタラクティブにすることで
We are trying to clarify your future procurement requirements.
お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています
Trading partners are leaning on Japan to clarify its trade policy.
貿易相手国は貿易政策を明確にせよと 日本に圧力をかけています
If you would clarify, minister? To what disadvantage are you referring?
大臣  ハンデ とは どういう意味ですか
Hopefully it will clarify things a little bit.
しかし 科学的表記法で数を書けは
I believe he can clarify what really happened.
証人の採用を要求します
So I thought it's a good place to start, to clarify any confusion.
ここでの質問は 1のものは 10のものに比較して安いかどうか
That's important to us very important.
それでお友達にそれを 印象づけてほしいの
Then to clarify, she went on, He was not an environmentalist. (Laughter)
笑 緑 ドル紙幣の色
And we'll just put a 0 out here just to clarify things.
ここに 0 を置きました これでできました
And then he had to clarify that he wasn't talking about them.
みんな とは エイリアンのことだ と
We have to first clarify if these are murders, or strange coincidences.
まずはこれが殺人なのか偶然なのか その解明でしょう
The president is preparing to issue a statement that will clarify that.
大統領は声明を検討する用意をしてる
We will come back to you on that. And very quickly, just to clarify.
ここでお見せしたビデオを見て 中には
This is an actual study, and let me clarify.
今一度強調させて下さい 研究者たちは幼少時の幸福度の
It's important to...
それを守ることも大っ...
So for this reason I feel, I would like to think you've come to clarify.
例えば あなたが 私は 私の人生ずっと修練しなければならない
Those are very important, critically important to us.
極めて重要です そうした問題について何かしなければなりません
And actually before you pause it, let me just clarify.
答えは 紫かみどりの一言で
l wanna clarify. There are misconceptions about what remission signifies.
誤解のないように 寛解について言うと
And I'll put a 0 in front of the decimal just to clarify it.
いいですか この数を含め
I want to clarify some of the terminology I used in the last video.
その前に動脈の閉塞メカニズムを確認するよ
But first I want to clarify something so you know what you are getting.
もちろん ワシは興味がある しかし その前にワシは 君の考えをはっきりと知っておきたい
No, but if he's important to Whistler, he's important to me.
いや 知らない でも ウイスラーを見つける手がかりだ
Hey, if this guy's important to Christina, he's important to us.
おい こいつがクリスティーナに とって重要であるならば 我々にとっても重要
To me, it's important.
私にとってそれは重要なことです
That's important to me.
私にとってそれは重要なことです
It's important to you.
重要なことなの?
Thus does Allah clarify His signs to you so that you may exercise your reason.
このようにアッラーは あなたがたにその印を説き明かされる 恐らくあなたがたは悟るであろう
I must point out that we need to clarify the meaning of this over used concept.
このあまりにも使われすぎている概念を明確にする必要があるころを指摘したい
I want to clarify in further research to what extent the conclusions of this paper can be generalized.
本稿の結論をどこまで一般化できるかは 今後の研究で明らかにしていきたい
To clarify for them what they differed about, and for the faithless to know that they were liars.
復活の日において かれら 不信者 の異論を唱えたことに就き かれらに明白にし また真理を拒否した者に 自分が蟻つきであったことを知らせるためである
It's important. Parabolas are important.
In all Feynman diagrams what's the one variable that you can turn negative...
Not more important, but important.
あなたよりじゃないけど 大事
To read books is important.
本を読むことは大切です
It's important to read books.
本を読むことは大切です
To me, it is important.
私にとってそれは重要なことです
That's not important to me.
それは僕にとってあまり重要ではない
That's not important to me.
それは僕にとってはあまり重要ではない

 

Related searches : To Clarify - Tried To Clarify - Support To Clarify - Like To Clarify - Serve To Clarify - To Clarify Your - So To Clarify - Hope To Clarify - Ask To Clarify - Aims To Clarify - Tries To Clarify - Something To Clarify - Still To Clarify