Translation of "in a train" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
In a train station in brussels. | 彼を見かけたが |
Get a train in Baltimore. | ー列車でボルチモアへ |
A train in blue cloar | ブルートレイン |
Jumped in front of a train? | 飛び込み自殺ですか |
There's a train back in an hour | 下り来るまで 1時間以上あっけど |
(Train, train,? ? ) | きしゃ きしゃ ポッポ ポッポ シュッポ シュッポ シュッポッポ |
a Japanese train! | 凄いだろ 世界初の飛行機みたい |
It's a train! | ...電車の音 ...でんしゃのおと A train! |
There's a train! | でんしゃだ It's a train! |
There's a train! | 下がってくれ |
The train is in. | 列車が着いている |
In the train station. | 木戸 駅でばったりね |
In 2001 I got hit by a train. | 列車にはねられました |
Train will be here in a few minutes. | 電車は数分でここになります |
So, in fact, you don't train just one model, you train a mixture of models. | 自転車を横から見たものに対応します これはルートフィルタです |
Train station. It had to be a train station. | 駅だわ こういう時って駅に来るのよね |
They are all in a hurry to catch a train. | 彼らは皆 急いで電車に乗ろうとする |
Toothbrush in a hotel room, stub of a train ticket. | 列車の半券とか ...マッチの燃えさし |
Let's take a train. | 電車で行こう |
That's a train ticket. | 電車の切符じゃん どこで手に入れたんだこんなの でんしゃのきっぷじゃん |
To a train man... | でも 確かに今 |
I'm on a train. | 電車にいる |
He's on a train. | 彼は列車に乗ってるの それに関して何か知らない? |
There's a train coming. | 動かせ 列車が来る |
I got a train! | 早く行け |
Let's make a train. | Let's make a train. |
The train arrived in London. | 列車はロンドンに着いた |
He is in a hurry to catch the train. | 彼は列車に乗るために慌てている |
He is in a hurry to catch the train. | 彼はその電車に乗ろうと急いでいる |
I got my foot caught in a train door. | 私は列車のドアに足をはさまれた |
I want a book to read in the train. | 私は電車の中で読む本がほしい |
So, train A, I'll do in this blue color. | 列車のようなものです |
Once in a while, he leaves his umbrella in the train. | 彼は時々傘を電車の中に置き忘れる |
And then train A has passed train B. 200 meters. | 200 メートル これは 400 メートルです |
If you're a passenger sitting in train B, if you're a passenger sitting in train B, right there, how fast will it | どのくらいの速さは A 列車が走っているとみえますか |
You're waiting for a train. A train that will take you far away. | 彼方は列車を待っている 遠くに連れて行ってくれる |
While traveling in Europe, I was pickpocketed on a train. | ヨーロッパを旅行している間に列車の中ですりにあった |
He murdered his wife and escaped in a train wreck. | それは2年前のことだ |
In his other races he sounded like a freight train. | いつもは機関車のような... |
The train traversed a tunnel. | 汽車はトンネルを通り抜けた |
Is this a local train? | これは普通列車ですか |
Train A is 200 meters. | 列車B は 他の方向に面しています |
I'm sitting on a train. | 息を吸い込む度に |
You got a train ticket? | 乗車券はとれた |
Train traffic on Platform A... | FS111列車はポズナン ワルシャワ経由 モスクワ行きです |
Related searches : Is In Train - Put In Train - Was In Train - Set In Train - In His Train - In Its Train - Caught A Train - Pull A Train - Train A Lot - Missing A Train - Book A Train - Train A Team - Riding A Train