Translation of "incurred to him" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
My act incurred a blame. | 僕の行動は非難を招いた |
My mistake incurred his anger. | 私の誤りは彼の怒りを招いた |
His labor's fruit a Holy wrath incurred | 彼の労働のフルーツ 被った聖なる怒り |
The cost incurred at startup of the task | タスクの立ち上げ時に発生するコスト |
The cost incurred at shutdown of the task | タスクの終了時に発生するコスト |
Account for cost incurred at startup of the task | タスクの立ち上げ時に発生するコストのアカウント |
Account for cost incurred at shutdown of the task | タスクの終了時に発生するコストのアカウント |
The company incurred a deficit of 400 million during the first quarter. | 同社は第一四半期に4億ドルの欠損を出した |
Well, actually the cost that we incurred was less than 200 rupees. | SM ええ 実際に私たちが負担するコストは 200ルピーにも満たないです それで効き目があるのです |
Work that incurred the wrath of the Church until his dying day. | 彼の死ぬ日まで 教会の怒りの を計上作業 |
His life's work produced new sciences that incurred the wrath of the Church. | 彼のライフワークは 教会の怒りを被った新しい科学 を生産しました |
Sam, you suffered a slight concussion in the crash and have incurred minor injuries. | サム 君は衝突で 軽い脳震盪を起こし 外傷を受けた |
So when they incurred Our wrath, We exacted retribution from them, and drowned them all, | こうしてかれらはわれを怒らせたので われはかれらに報復し 凡てを溺れさせ |
O Abraham, refrain from this. The command of your Lord has come they have incurred an irreversible punishment. | 主は仰せられた イブラーヒームよ このことを断念しなさい 既に主の御命令は下っている 避けられない懲罰が かれらに下るのである |
the path of those whom You have blessed such as have not incurred Your wrath, nor are astray. | あなたが御恵みを下された人々の道に あなたの怒りを受けし者 また踏み迷える人々の道ではなく |
To him. | こいつに |
Calm, let him to explain to him her. | しっかりして 全て説明するから |
Some to kill him, one to protect him. | 彼を狙うものは 数体, 彼を庇護するものは 一体. |
for their following that which had incurred God's anger, and their hatred to please God. Thus, God has made their deeds devoid of all virtue. | それというのもかれらがアッラーの御怒りになることばかりを行い かれの御喜びになられることを嫌ったため かれがかれらの行いを虚しくしたのである |
Don't listen to him! Kill him! | 言うことを聞くな 殺せ |
To talk to him. | 彼と話をしたいの |
Do you see those who have been guided by a nation that incurred the Wrath of Allah? They belong neither to you, nor to them, and knowingly they swear to lies. | あなたは アッラーの怒りを被った人びとを友とする者に 気付かないのか かれら 偽信者 はあなたがた の仲間 でもなく またかれら の仲間 でもない かれらは知っていながら 偽りの誓いをたてる |
You should talk to him, get to know him. | 話してみて わかり合えよ |
Bring him around. I need to talk to him. | 彼と話がある |
Those who idolized the calf have incurred wrath from their Lord, and humiliation in this life. We thus requite the innovators. | 本当にこれら 仔牛を 崇拝の対象と した者たちは主の激怒に触れて この世の生活でも屈辱を受けるであろう このようにわれは嘘いつわりを作り出す者に報いる |
I want to see him I need to talk to him. | 彼に会いたい 話がしたいわ |
It's just too dangerous to be around him, to be with him, to be near him. | 近くにいても 一緒にいても 本当に危ない |
They brought him here to help him, they didn't want to take him to a hospital. | 助けようとしてここに運んだ 奴らは病院に連れて行きたくなかった |
She shook him trying to wake him. | 先生 |
Tag him and ship him to Foundation. | 彼をタグ付けし 財団に彼を出荷します |
Don't kill him. Bring him to me. | 殺さずに連れて来い |
You tell him to stop. Stop him! | 彼にやめるよう言って 彼を止めて |
Tell him I want to meet him. | 私が会いたい と言っていると |
What happened to him? Insurgents grabbed him. | |
To see him. | 会いたかったの |
Listening to him. | 彼の話を聴いていて やつが好きな気がするよ |
Listen to him. | まあ 何て人! |
Talk to him. | あなた話してよ |
Talk to him. | 本人に聞け |
To kill him? | 殺しに |
To poison him? | そして毒殺を 僕は毒など |
Talk to him. | 彼と話したら |
Talk to him? | 彼と話す |
Identical to him! | うわーっ そっくりじゃん |
Go to him, | 行きなさい |
Related searches : Incurred By Him - Incurred Due To - Incurred To Date - To Be Incurred - Drawn To Him - Contrary To Him - To Oppose Him - Shouted To Him - New To Him - Order Him To - Appeals To Him - Announce To Him - Attributed To Him