Translation of "indications on how" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Indications on how - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You have given us indications. | 君はヒントを 与えてくれた |
The resignations would have little or no effect on upcoming indications. | 辞任劇は来るべき徴兵事務にはさして影響はないであろう |
Recently, I have turned up some rather puzzling indications. .. | 最近 私は 幾つかの 不可解な兆候を見つけた |
But all indications point to a massive assault against Colonial defenses. | しかし すべての指標が示している コロニアル防衛軍に対し大規模な 襲撃があった と |
But all indications are that he was killed by the gunshot wound. | 徴候からは この銃創が致命傷だ |
And there's some indications around the world that this is starting to change. | 例として公衆衛生が挙げられます |
So I envision that we're going to see a great expansion of indications of this technique. | 予想しています 多くの脳疾患に電極が 配置されることでしょう |
Hold on, hold on how long... | 待って 待って... |
How much depends on how lucky you are. | 運にかかっているんです ありがとうございました |
How that woman runs on! | あの女のおしゃべりはまったくきりがない |
Holy cow. How on earth | 参ったな よくこんな原案 |
How about on the roof? | 屋根に置こうかな |
So come on, how often? | どれくらい |
How about on the fifth? | 5日はいかがですか |
How you doin' on air? | 酸素は残ってるか |
How many on the ground? | 地上には何人位? |
Do they then await (anything) other than the Hour, that it should come upon them suddenly? But some of its portents (indications and signs) have already come, and when it (actually) is on them, how can they benefit then by their reminder? | かれら(にせ信者 は その時 最後の審判 を待つほかはない それは突然かれらに下る その兆候はすでに下っている それ 時 が来たとき かれらは警告をどう役立てるのか |
How about going on a picnic? | ピクニックに行くのはどうでしょうか |
How about going on a picnic? | ピクニックに行きませんか |
How have you been getting on? | このところ調子はいかがですか |
How many people are on board? | 乗客は何人ですか |
How are you on keyholes? NARRATOR | 逃亡者 |
How did you decide on 500? | 何故750ドルとか1000ドルでないんだ? |
Or how many are on, period? | オンの電球はいくつあるでしょう そして 頭の体操です |
How on earth about raising children? | ベッドに寝ていたと思ったら 妊娠していた |
How on earth does that happen? | そのために出発点として忘れてはいけないのは |
How on earth can that happen? | 脳は 一歩ずつ段階を踏んで 働くようにできています |
like how to be on time. | 私は8歳でそれを教えられました |
How are you getting on, Aksinya? | お陰さまで |
How will you start on that? | どうやって取り掛かるのだ |
How on earth did that happen? | 何が何やら |
How We've been on this trip? | なあ この細道に入って どのくらい経つ |
How long has that been on? | どのくらい鳴り続けてるんだ |
How we doing on the warheads? | 弾薬はどうなってる |
Come on, how many fucking times? | 答えろ 何度刺したんだ |
Come on. how are you doing? | おい 元気か |
Come on, davis. How are you? | やめてよ 元気なの |
Ladies. Come on. How dare you... | 他人事みたいに言わないで |
Depends on how long you're staying. | どれくらい居るのかによるしね |
How long did it go on? | どれくらいの期間だったんだ? |
How about you put naomi on? | ナオミに代わっては |
Just how do you plan on... | やる分けないだろう |
How do the repairs look on... | 修理の進行状況は |
How about we stay on topic? | 話をそらすな |
How many others are on board? | 何人乗ってる |
Related searches : On How - Therapeutic Indications - Early Indications - Multiple Indications - Legal Indications - Additional Indications - Other Indications - Indications Towards - Several Indications - Across Indications - Special Indications - Future Indications - Important Indications - Current Indications