Translation of "inhibited from" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Suspension inhibited | サスペンドが阻止されましたComment |
The suspension has been inhibited because an application requested it | アプリケーションの要求によりサスペンドが阻止されましたName |
Now there are other ways the system can be inhibited. | 抑制されます ひとつは不適当な養育です |
There's another way oxytocin is inhibited, which is interesting through the action of testosterone. | それはテストステロンの働きによります 実験で男性にテストステロンを投与すると |
So when I went through the data, I had very surprising results, because I found that four out of the five marinating ingredients actually inhibited the carcinogen formation. | マリネの材料5つのうちの4つで 発癌物質の形成が抑えられていたのです 対照群となる |
less inhibited, and you actually get a little bit better at writing code, Because writing code is like learning a new language okay, the same thing holds for | 何故ならコードを書くのを学ぶ事は新しい言語を学ぶのに似ている OK 新しい言語を 学ぶ時も同様です 最初は本当に神経質になって 間違った事を |
And finally, I said, I wonder if there's any relationship between how much people change and how it inhibited their tumor growth, whichever group they happened to be in. | 生活改善と腫瘍の成長に 関係があるか疑いました またも大変驚いたことに |
One area turns on, and a big area shuts off, so that you're not inhibited, you're willing to make mistakes, so that you're not constantly shutting down all of these new generative impulses. | その結果 人は間違えることを恐れなくなり 新たな創造の神経活動を 停止させない ということになります |
And so that's the project that I pursued for that year, and it's continuing now as well, and found that a specific purine derivative called guanidine had inhibited the cell growth by approximately 60 percent. | 現在も続けているのですが グアニジンと呼ばれる特定のプリン誘導体が 細胞増殖を約60 抑制することが分かりました |
Well, we collect data from satellites, from airplanes, from ground vehicles, from people. | 人々からデータを収集します この工程は技術的な問題 |
It's from Decatur. From where? | デケイター |
Not from what, from whom. | ー誰からね 彼から |
From here he come from? | から彼が来てここでから |
From the from the bridge. | それは... ブリッジからだ |
I could come from here, from here, or from above. | つまり 2 2 2で 6 です |
From | 開始日 |
From | From |
From | ファイルフォーマット |
From | 差出人 |
From | 差出人 |
From | 送信者 |
from | 場所 |
From | 開始値 |
From | 問題the language to which the user translates to in a test |
From | から |
From | 開始 |
From | 差出人 To field of the mailheader. |
From | 差出人Receiver of an email. |
From | インポート元 |
From | Fromcollection of article headers |
From | 始め |
From | 差出人Receiver of the emial |
From | starting time |
From | から |
From | 始点 |
From | 開始 |
From | From |
from | 範囲 |
From | ここから end of range |
From | 以上 以下 |
From? | 出身は? |
Nope, from Wuppertal. From the West? | der seit 2 Monaten in den DDR Botschaften Prag und Budapest Zuflucht suchenden... |
Chinese. From here. Directly from here. | 私の国にいらしたことありますか |
Are you from Tbilisi? From Batumi. | バトゥーミです |
Lawyers from France, engineers from Germany, architects from Holland and now, of course, warriors from America. | フランスの法律家 ドイツの技術者 オランダの建築家 そして米国からは軍人 |
Related searches : Less Inhibited - Feel Inhibited - Is Inhibited - Strongly Inhibited - Inhibited Growth - Corrosion Inhibited - Is Not Inhibited - To Be Inhibited - Would Be Inhibited - Subtracted From - Recovering From - Reported From