Translation of "investment stimulus" to Japanese language:


  Dictionary English-Japanese

Investment - translation : Investment stimulus - translation : Stimulus - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

That's what this stimulus means.
つまり頭脳が
Investment
投資
Now we're running a stimulus package.
それは 1兆ドルの緊急経済対策と呼ばれています
Chocolate cake is a supernormal stimulus.
この用語はカモメの有名な実験をした
We need a big fiscal stimulus.
必要としている そして皆 素晴らしい と言う 彼が帰ってしまうと
Investment income.
ここで ある所得を得ます
It's called the trillion dollar stimulus package.
アメリカの経済は復興するでしょう うまくいけば今から2015年の間にかけて
I had a 1 million investment, one time investment.
そして 工場を維持するために年間50万ドルかかると想定しています
This isn't investment.
あなたが どこかの国に行くと決めた時
It's an investment.
そんな詮索はよせ これは投資の一つだよ
Investment in what?
何に投資
I want investment.
これは投資
A nerve cell responds to a slight stimulus.
神経細胞は弱い刺激反応する
The doctor says stimulus is needed for appetite.
食欲には刺激が必要だと医者は言う
Or think of investment.
2010年に行われたすべての実物投資から
Credit card, investment account?
今週はどうですか
isn't an unwise investment.
悪い投資じゃない
Emotional investment in patients.
感情移入するタチで
Light is the stimulus that causes a flower to open.
光が刺激となって花が咲く
Usually, dance has a stimulus or stimuli, and I thought
ここでは シンプルにTED のロゴを 皆さん 見えますね
And this is remarkable, because it's a remarkably simple stimulus.
この視覚刺激が実に単純だということです 単なる直線の集まりなのに
So also investment goes up.
高い設備稼働率と価格上昇が 生産能力の増大を呼ぶわけですが ここではそこに深入りしません
So there's no net investment.
そのお金が 本当にどこかへ 設備投資へ向かった時だけ
What is my alternative investment?
現在のアフリカでは われわれは資本のために世界的な規模で競争しています
That could be an investment.
私は人々が働きすぎない事が
Consider it a capital investment.
先行投資だよ
So it's called a reflex agent because it's pure stimulus response
ある状態である行動を取ったとします
The investment now yields him 6 .
その投資は現在6 の収益を彼にもたらしている
She benefited from the sound investment.
彼女はその健全な投資から利益を得た
So we had the investment bank.
投資銀行があります (私はランダムに緑を選びました しかし それは
Than we should start with investment.
でもそれは私がとっても嫌いな人にでも
But this investment goes to everyone.
行われる投資ですよ
And why is it an investment?
私は10万ドルを取り その生産する事にお金を入れて
And that was a worthwhile investment
自分たちには出来ないだろうと思っていました
The investment banks love it, right?
彼らは この取引を非常に好みました なぜなら
So this could be an investment.
投資 ルイヴィトンはどうでしょう 彼らを特に
That is the notion of investment.
後の利益の為に 今を犠牲にするのです
This was really investment of time.
我々は従業員がデスクから離れて キャピトルの町へ行き
Because their investment here is sizable.
ここで彼らの投資は かなりあるので
His investment business was a sham.
どんな? 彼の投資ビジネスは 見せかけで
Mmhm. It's a real estate investment.
本来の不動産投資です
Your brother represented a significant investment.
君の兄上は 重要な事業に関わっていた
Baseline levels are near zero, without some stimulus to cause its release.
通常のレベルはほぼゼロなのです それにたった3分半で半減し
In other words, if you give it a weak stimulus, it gives a weak response, if you give it a stronger stimulus, it gives you a stronger response, if you give it a really strong stimulus, it gives you a really strong response called linear.
少し強い刺激を与えれば 少し強く反応し 本当に強い刺激を与えれば 本当に強く反応すると言う 線形応答をします
My investment was on the line, and since that all happened, my investment is no longer there.
簡単じゃないか

 

Related searches : Stimulus Material - Economic Stimulus - Stimulus Program - Stimulus Plan - Conditioned Stimulus - Reinforcing Stimulus - Discriminative Stimulus - Positive Stimulus - Negative Stimulus - Aversive Stimulus - Stimulus Response - Stimulus Generalization - Stimulus Generalisation