Translation of "investment tranche" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Equity tranche. | これらの人々は最初にお金を失います |
And then this top tranche, you could call it the most junior tranche. it's sometimes called the equity tranche. | それは エクイティ層と呼ばれます この層は 残されている何かを取得します |
So that's what protects the senior tranche and the mezzanine tranche from defaults. | 保護する様な物です したがって この様な状況で私達は 調達しました |
This is the mezzanine tranche. | 彼らに わずかに高い7 のリターンを与えましょう |
Investment | 投資額 |
So the banks have to figure out what to do with this tranche, which is the stinky equity tranche. | 臭いのする層はどれか そして それらの全ては 彼らのバランスシートにそれらを続けました |
Investment income. | ここで ある所得を得ます |
It all comes out of the equity tranche. | それは シニア層 メザニン層をデフォルトから |
I had a 1 million investment, one time investment. | そして 工場を維持するために年間50万ドルかかると想定しています |
This isn't investment. | あなたが どこかの国に行くと決めた時 |
It's an investment. | そんな詮索はよせ これは投資の一つだよ |
Investment in what? | 何に投資を |
I want investment. | これは投資だ |
So in this situation what we did is we raised out of the 1 billion we needed 400 million from the senior tranche, 300 million from the mezzanine tranche, and then 300 million from the equity tranche. | 私達が必要としていた 10億ドルから シニア層からは4億ドル メザニン層からは3億ドル エクイティ層からは3億ドルを調達しました |
This tranche, they're going to get whatever is left over. | もし全ての人が支払えば すべてを受け取りますが |
But this equity tranche, it will get a junkier rating. | それらはジャンクレートなので 誰もそれを買いたがりません |
Or think of investment. | 2010年に行われたすべての実物投資から |
Credit card, investment account? | 今週はどうですか |
isn't an unwise investment. | 悪い投資じゃない |
Emotional investment in patients. | 感情移入するタチで |
And a tranche is just a layer, just a slice, ok? | あまり難しい言葉は使いたくありません |
So 24 million in payments will go to the senior tranche. | 同様に 私達は30万もの証券を各1,000ドルで |
A tranche is just a bucket, if you will, of the asset. | それで 私達はこの3つの階層をエクイティ メザニン |
So also investment goes up. | 高い設備稼働率と価格上昇が 生産能力の増大を呼ぶわけですが ここではそこに深入りしません |
So there's no net investment. | そのお金が 本当にどこかへ 設備投資へ向かった時だけ |
What is my alternative investment? | 現在のアフリカでは われわれは資本のために世界的な規模で競争しています |
That could be an investment. | 私は人々が働きすぎない事が |
Consider it a capital investment. | 先行投資だよ |
Similarly we issued 300,000 shares at 1000 per share on the mezzanine tranche. | メザニン層に発行しました これも同様に1,000ドルです |
The investment now yields him 6 . | その投資は現在6 の収益を彼にもたらしている |
She benefited from the sound investment. | 彼女はその健全な投資から利益を得た |
So we had the investment bank. | 投資銀行があります (私はランダムに緑を選びました しかし それは |
Than we should start with investment. | でもそれは私がとっても嫌いな人にでも |
But this investment goes to everyone. | 行われる投資ですよ |
And why is it an investment? | 私は10万ドルを取り その生産する事にお金を入れて |
And that was a worthwhile investment | 自分たちには出来ないだろうと思っていました |
The investment banks love it, right? | 彼らは この取引を非常に好みました なぜなら |
So this could be an investment. | 投資 ルイヴィトンはどうでしょう 彼らを特に |
That is the notion of investment. | 後の利益の為に 今を犠牲にするのです |
This was really investment of time. | 我々は従業員がデスクから離れて キャピトルの町へ行き |
Because their investment here is sizable. | ここで彼らの投資は かなりあるので |
His investment business was a sham. | どんな? 彼の投資ビジネスは 見せかけで |
Mmhm. It's a real estate investment. | 本来の不動産投資です |
Your brother represented a significant investment. | 君の兄上は 重要な事業に関わっていた |
The 400 million senior tranche we raised from 1000 senior securities, collateralized debt obligations. | または 債務担保証券から 集めました それらは ここになります |
Related searches : Senior Tranche - First Tranche - Equity Tranche - Bond Tranche - Annual Tranche - Payment Tranche - Single Tranche - Credit Tranche - Junior Tranche - Second Tranche - Loan Tranche - Mezzanine Tranche - Institutional Tranche