Translation of "is been informed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I've been informed he's going indigent. | 誰も知らない場所に行くと聞いた |
I have been informed by the Admissions Office | 息子さんのゲリーがいまだに |
Queen Jamillia has been informed of your assignment. | ジャミラ女王は この事態を憂慮しています |
I've just been informed that the incinerator's broken. | 今 報告がありまして 焼却炉は壊れているそうです |
Has he not been informed of what is in the Scrolls of Moses, | それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか |
Has he not been informed of what is in the scriptures of Moses, | それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか |
No doubt, I was informed, the consent had been obtained. | 知らされていました |
We have been informed that the suspect intends to flee. | 容疑者が逃走するとの 知らせを受けました |
So you've been informed of the situation in kasga province? | ではカサンガ地区で何が起きているか ご存知ですか |
Or, has he not been informed of what is in the scriptures of Musa? | それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか |
Get Informed | 情報を得る |
He is a well informed person. | 彼は見聞の広い人だ |
He is a well informed person. | 彼は情報通だ |
Having been informed that plywood is sufficient, I will make it with plywood, as instructed. | ベニヤ板で十分だとのこと 教えられたとおりベニヤ板で作ることにします |
The first of these is informed consent. | 臨床試験が倫理的にも |
She informed me. | 彼女は言ったわ |
He complained that he had not been informed of the committee's decision. | 彼は委員会の決定を知らされなかったと文句を言った |
Had I been informed of the impending apocalypse I'd have stocked up. | 俺もその手のものは持ってないよ |
Has not he been informed of the contents of the Book of Moses | それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか |
Please keep me informed. | 何かあったらそのつど知らせてください |
I see now is that the youth is now informed. | 情報を得ることが出来る まるで 初めて目覚めたかのように |
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected. | 駐車許可を求める要求が却下されたことを その職員はボブに知らせた |
Or has he not been informed of what was in the scriptures of Moses | それとも ムーサーの書にあることが 告げられたことはないのか |
Please keep me informed of what is happening there. | どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください |
That is, the informed brain seems to be deciding, | おそらく 交渉は成立しないだろう と決めて |
If informed the senate is... multiply our adversaries will. | 元老院に報告すれば 我らの敵は何倍にも増える |
Democracy depends on informed consent. | 人々を責任ある大人として 扱うにはこうあるべきです |
How do you get informed? | 得られないのです |
It's informed us about osteoporosis. | 乳がんや女性の結腸がんについての知識を広めました |
He's already informed of that. | ご心配なく 提督はご存知ですよ |
I've informed our Taipei Office. | 台北の会社のほうにも連絡済みです 臺北公司我已經說過了! |
I just need informed consent. | 同意を取る必要があったんだ |
You would do the informed. | 情報は与えたぞ |
I haven't informed her yet. | ...まだ 彼女には何も話していないんですよ |
Their Lord, on that Day, is fully informed of them. | 本当に主は その日 かれらに就いて凡て知っておられる |
She informed him of her arrival. | 彼女は彼に到着をしらせた |
She informed me of her departure. | 彼女は私に出発の事を知らせた |
She informed me of her decision. | 彼女は私に自分の決意を知らせてくれた |
I informed him of her arrival. | 彼女が到着したことを彼に知らせた |
I informed her about the success. | 私は彼女に成功を知らせた |
I informed her of my arrival. | 私は彼女に自分が到着した事を知らせた |
I informed her of my success. | 私は彼女に私の成功を知らせた |
I informed her of my departure. | 私は彼女に私の出発のことを知らせた |
I informed him of her arrival. | 私は彼女が到着したことを彼に知らせた |
I informed him of the result. | 私は彼に結果を知らせた |
Related searches : Been Informed - Is Informed - After Been Informed - Had Been Informed - Has Been Informed - Have Been Informed - Is Now Informed - Is Also Informed - Is Informed That - It Is Informed - He Is Informed - Is Already Informed - She Is Informed