Translation of "is establishing" to Japanese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Establishing Network Connection | Comment |
Establishing Network Connection | ネットワーク接続の確立を開始Name |
I've been establishing parameters | 少しは |
Understood, we are establishing a perimeter | 彼らは IEDの近傍の領域を分離 |
Establishing ties with the Visitors is a good thing, Jack. | ビジターに門戸を開くのは 良い事だな |
No, no, Gabriel, please. This is an establishing moment for the character. | だめよ ガブリエル お願い これは 主人公が表現される確かな瞬間よ |
He despaired of establishing his office in Calcutta. | 彼はカルカッタに支店を作ることを断念した |
We are aiming at establishing the five day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している |
So let's look at how China is re establishing that hierarchy in the far East. | 再構築しているか見てみましょう グローバル ハブから始めます |
I'm establishing a link between a property of a surface and how that surface is folded. | 関連付けます 形ではなく 過程を設計するので |
No, III realize that, but I think that it's an important establishing | いえ わかってるけど これは 重要で 確かな |
By establishing Takeshima Day, it is hoped that more Japanese people will learn about the Takeshima islands. | 竹島の日を制定することで より多くの日本人が竹島について知るようになると期待されている |
From shadow to shadow, at times even establishing those who sat in power. | 時に天下をも動かしていた |
Establishing relations would grant the Visitors full freedom of movement within our borders. | ビジターと外交関係を結べば 国内の移動許可を与える事に |
You would still be much better off establishing an entire world powered by nuclear power. | 原子力発電を搭載した世界 理由は なぜ放射性のリリースのためです |
And more than finding someone who is really that person, the guru for the language, it's more about establishing the right sort of relationship. | 一番大切なことはその人と いい関係を築くことです 間違いを訂正してくれ |
So now I'm not specifying a single ratio anymore to fold it, but instead I'm establishing a rule, | 比率ではなく 折る規則を定義します ある面の設定と その面の折り方を |
Pharmaceutical company WilPharma issued a press release on establishing a research facility in Harvardville home to 100,000 residents. | 製薬会社ウィルファーマは 新聞発表を出しました ハーバードヴィル調査研究施設の 設立を行うとのことです 10万人居住者の家 |
However establishing a shared key is often impossible, if Alice and Bob can't physically meet, or requires extra communications overhead, when using the Diffie Hellman key exchange. | アリスとボブが直接 会えない場合や ディフィー ヘルマン鍵共有のために 追加の通信が必要な場合 さらに アリスが複数の人と通信する場合 例えば銀行員だとー |
Local communities need to be more involved in establishing the criteria for recruiting participants in clinical trials, as well as the incentives for participation. | 被験者を集めるための 基準の制定に もっと積極的に関わる必要があると考えます これらの臨床実験の情報は |
In order to acknowledge complexity in your writing, refrain from making broad generalizations about a text or establishing quick, simple judgements about a character. | 作品の内容を大まかに一般化したり 人物に関して性急で単純な 判断をしないようにしましょう エッセイのテーマの各側面を 丁寧に展開し |
And in 1872, with Yellowstone National Park, the United States began establishing a system of parks that some say was the best idea America ever had. | アメリカで国立公園が制定され始めました アメリカがした一番良かった事と言う人もいます 現在では国土の約12パーセントが保護されています |
You have seen many of them establishing friendship with the unbelievers. Vile is what their souls have gained! They have invoked the wrath of God upon themselves and they will live forever in torment. | 見なさい かれらの多くは 不信心な者と親密にしている 何と醜悪なことを自ら進んでするものよ アッラーはかれらに激怒なされ かれらは懲罰の中に永遠に住むであろう |
France does not listen to the french when they oppose the establishing at Notre Dame des Landes of a new airport platform designed and decided by a handful of technocrats. | ノートルダム デ ランデスで 新しいエアポートのプラットフォームのデザイン 設立 に反対した時や 百人の技術者により決議する時 |
In effect, a vicious cycle of fear, avoidance, mistrust and misunderstanding had been established, and this was a battle in which I felt powerless and incapable of establishing any kind of peace or reconciliation. | mistrust and misunderstanding had been established, and this was a battle in which I felt powerless and incapable of establishing any kind of peace or reconciliation. |
In effect, a vicious cycle of fear, avoidance, mistrust and misunderstanding had been established, and this was a battle in which I felt powerless and incapable of establishing any kind of peace or reconciliation. | 悪循環が出来上がったのです この戦いに私は無力でした どんな平和も和解も あり得なかったのです |
as are not diverted by trade and merchandise from remembering Him and from establishing Salat and paying Zakat, for they fear the Day when the hearts will be overturned and the eyes will become petrified. | 人びとは 交易や商品に惑わされないで アッラーを念じ 礼拝の務めを守り 定めの喜捨に怠りなく かれらの恐れは心も目も転倒する日である |
To do this would require a single statute, a statute establishing what we think of as small dollar funded elections, a statute of citizen funded campaigns, and there's any number of these proposals out there | 小口に分散された市民からの 資金による政治活動を規定する 小口に分散された市民からの 資金による政治活動を規定する 一つの法律だけです |
Today, we have Goo JunPyo, the executive director of ShinHwa Group who succeed in establishing a strategic alliance with the Global Soft Inc. this month which has been internationally recognized and brought Korea into the spotlight. | 基盤を韓国に置き 世界的に活躍されている 神話グループ常務理事のク ジュンピョ氏にお越し頂いております ようこそ おいでくださいました こちらこそ |
(Are) Those men, whom neither any bargain nor any trade distracts from the Remembrance of Allah and from establishing the prayer and from paying the charity they fear the day when the hearts and the eyes will be overturned. | 人びとは 交易や商品に惑わされないで アッラーを念じ 礼拝の務めを守り 定めの喜捨に怠りなく かれらの恐れは心も目も転倒する日である |
I would set boundaries for the voices, and try to interact with them in a way that was assertive yet respectful, establishing a slow process of communication and collaboration in which we could learn to work together and support one another. | and try to interact with them in a way that was assertive yet respectful, establishing a slow process of communication and collaboration |
I would set boundaries for the voices, and try to interact with them in a way that was assertive yet respectful, establishing a slow process of communication and collaboration in which we could learn to work together and support one another. | 私達がお互いにサポートし合う様に ゆっくりとコミュニケーションと 協調の過程を定着させ 自己確立と相互理解で |
We do this by establishing correspondence, which means we take measurements a time step earlier and measurements a time step later, see which has the most likely correspondence between these two measurements and then see if there's a motion vector in between. | 2つの観測間で最も似ている部分を探し その間に動作ベクトルが存在するか判断します 時にはノイズであると見なせますが |
Now, two weeks ago, that dream took a step forward, when the state of Nevada granted Google's self driving car the very first license for an autonomous vehicle, clearly establishing that it's legal for them to test it on the roads in Nevada. | ネバダ州がGoogleの無人自動車に ー 初のナンバープレートを発行したのです ネバダ州の公道では |
We had to actually go into these companies and earn our return by fixing them by establishing management systems, by providing all that knowledge, how do you run a business on one side while they all know how to run, how to create content. | 経営を立て直し 事業経営を確立させ 必要な経営のノウハウを与えるのです クライアントは コンテンツの作り方は知っていますから |
SpaceX, or some combination of companies and governments, needs to make progress in the direction of making life multi planetary, of establishing a base on another planet, on Mars being the only realistic option and then building that base up until we're a true multi planet species. | 複数の惑星に広がり 他の惑星 現実的な 選択肢としては火星ですが 基地を作り |
Reaching out was an important component of establishing the rule of law, and it also sent a message that Iraq had truly turned a corner that no single party sought to dominate Iraq. This was an important signal that those elected to the National Assembly understood that democracy does not mean merely the will of the majority. | 合意は法の支配を確立する上で重要な構成要素であり イラクが真に変化の局面を乗り越え 単一政党がイラクを支配することはないというメッセージを伝えた 国民議会に選出された者が民主主義は単に多数決による意思決定を意味するわけではないことを理解していたことは 重要なシグナルであった |
Shell Canada has plans to extract methane gas from coal seams that underly a million acres, fracking the coal with hundreds of millions of gallons of toxic chemicals, establishing perhaps as many as 6,000 wellheads, and eventually a network of roads and pipelines and flaring wellheads, all to generate methane gas that most likely will go east to fuel the expansion of the tar sands. | メタンガスを抽出する計画があり 数億ガロンの有害化学物質を使って 石炭を水圧破砕するというのです |
God is is ness . God is spirit. | 神は霊 宗教じゃないわ 神は宗教を持たないでしょ |
This is punitive, is what this is. | これが君が下した罰か |
It is, is it? | そうか そうか |
Xander is... is me. | ザンダー 俺って |
His name is is... | その人の名前は . 名前は |
Is...? Is something wrong? | ビル どうかしたの |
Is... Is everything okay? | どうかしたの? |
Related searches : By Establishing - Establishing Rapport - In Establishing - Thus Establishing - Establishing Requirements - Consider Establishing - Establishing Phase - Establishing Guidelines - Establishing Confidence - Establishing Data - Establishing Direction - Establishing Contracts - On Establishing