Translation of "just to mention" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
I'll just mention it. (Laughter) | フランク ヤンと呼ばれていた楊振寧と 笑 |
I'll just mention a few. | 幾つか例を挙げましょう |
Okay, just thought I'd mention it. | いいわ そうだろうと思ってたの |
I'd there's one story I'd just like to mention. | 出典は イーリアス ですが この崇高な精神性についてです |
One of the ones I just wanted to mention | iShoseは これもセンサーを使った例ですが |
(Video) Boy ... just mention, I play games | 動物なんかのね |
To mention someone just start typing the symbol and their username. | すばらしいショー 写真はこちら |
I'll just mention two generalizations in this area. | 崩壊を招く危険な構図の一つは |
I just... never heard you mention her before. | 知らない名前だったから |
Not to mention ... unsportsmanlike. | それにてめー... ...フェアじゃない |
Not to mention fired? | 解雇は言うまでもありませんか |
So I'm just going to mention a few other thoughts on data. | ここTEDでは 常に人類社会が現在直面している |
In fact I love the fact, I just have to mention this | ローマは ブリテンからカキを輸入していたのです |
I'd just like to mention that I have worked here before. Really? | 実は以前 ここに勤めていたんです |
We'll just slip off. No need to mention us in your report. | 我々の事は 報告書に書かなくて良い |
Now that you mention it, these are just fine. | 嬉しいお言葉だね |
Not to mention Eve Online. | EVE Online イブオンライン は 人工的な宇宙の世界です |
She mention him to you? | 奴のことは聞いているのか |
He failed to mention that. | そんな話は聞いてない |
Don't mention me to Marton. | 覚えといて 診察の間はできれば 僕のことを話さないで |
Don't mention me to her. | ハンナには僕のこと 黙っていてほしいんだ |
Not to mention it's pathetic. | 探して哀れなのは言うまでもない |
Not to mention my own. | 私自身のことも |
Not to mention bad grammar. | 文法の間違いは 言うまでもないわね |
Not to mention the pincers | ハサミもね |
Don't mention... | いいよ |
Best not to mention this to anyone. | いいか 誰にも話さんでくれ |
Remind me to mention that to Shran. | シュランに伝えないとな |
Don't mention our plan to anybody. | 僕たちの計画を誰にもしゃべるな |
Don't mention our plan to anybody. | われわれの計画を誰にも言うな |
Don't mention the matter to him. | そのことは彼には言わないで |
Don't even mention it to him. | 重大なこと? |
No time, unfortunately, to mention those. | こんな話もできません 拍手 |
I'd prefer not to mention it. | 言えんな |
Not to mention the girl herself. | 彼女と話さない |
You didn't mention it to anyone? | 君は誰かに話した |
Not to mention the chemo itself. | 化学療法そのものが 原因かもしれない |
Don't mention it. | お礼には及びません |
Never mention winning. | 相手より多く点をとっても試合に負けることもあるし |
Don't mention it. | でも離れた |
Don't mention it. | どういたしまして |
Don't mention it. | どーいたしまして |
Don't mention it! | いいんだよ |
Never mention Rachel. | レイチェルのことは口に出すな |
Don't mention it. | 気にするな |
Related searches : Neglect To Mention - To Mention Something - Especially To Mention - Point To Mention - Useless To Mention - Omit To Mention - Necessary To Mention - Forgotten To Mention - Care To Mention - Important To Mention - Needless To Mention - Fail To Mention - Need To Mention