Translation of "keep informed" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Please keep me informed. | 何かあったらそのつど知らせてください |
We're leaving. Keep my office informed. | 情報は 私のオフィスに知らせてくれ それから 君 |
Please keep me informed of the matter. | その件については常に私に知らせるようにしてください |
I requested him to keep me informed. | 私は彼に知らせるように要請した |
I requested him to keep me informed. | 私は彼が私の連絡し続けるように頼んだ |
I read the newspaper to keep myself informed. | 世間を知るように新聞を読む |
Keep us informed all the way. Yes, sir. | 状況がわかるようにな 了解 |
We're searching the grid now. Keep me informed. | これからどうします? |
Please keep me informed of what is happening there. | どうかそこで起こっていることをいつも私に知らせてください |
Please keep me informed of the development of the case. | その事件の展開について引き続きお知らせ下さい |
Please keep me informed of the development of the case. | その事件の進展について逐一知らせてください |
Please keep me informed of whatever happens in my absence. | 留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください |
Please keep me informed about whatever happens in my absence. | 留守中の出来事はすべて私に知らせておいてください |
Please keep me informed of whatever happens in my absence. | 私の留守中の出来事はすべてわたしに知らせて下さい |
We will keep you informed of things that happen here in Japan. | 私たちはあなたに ここ日本で起こることを今後も知らせてあげます |
Get Informed | 情報を得る |
In order to keep informed, I try to read as much as possible. | 情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている |
I have no choice other than to rely on Lucas to keep Hector informed. | Lucas 君の新作が楽しみだよ |
She informed me. | 彼女は言ったわ |
Democracy depends on informed consent. | 人々を責任ある大人として 扱うにはこうあるべきです |
How do you get informed? | 得られないのです |
It's informed us about osteoporosis. | 乳がんや女性の結腸がんについての知識を広めました |
He's already informed of that. | ご心配なく 提督はご存知ですよ |
I've informed our Taipei Office. | 台北の会社のほうにも連絡済みです 臺北公司我已經說過了! |
I just need informed consent. | 同意を取る必要があったんだ |
You would do the informed. | 情報は与えたぞ |
I haven't informed her yet. | ...まだ 彼女には何も話していないんですよ |
She informed him of her arrival. | 彼女は彼に到着をしらせた |
She informed me of her departure. | 彼女は私に出発の事を知らせた |
She informed me of her decision. | 彼女は私に自分の決意を知らせてくれた |
I informed him of her arrival. | 彼女が到着したことを彼に知らせた |
He is a well informed person. | 彼は見聞の広い人だ |
I informed her about the success. | 私は彼女に成功を知らせた |
I informed her of my arrival. | 私は彼女に自分が到着した事を知らせた |
I informed her of my success. | 私は彼女に私の成功を知らせた |
I informed her of my departure. | 私は彼女に私の出発のことを知らせた |
I informed him of her arrival. | 私は彼女が到着したことを彼に知らせた |
I informed him of the result. | 私は彼に結果を知らせた |
He is a well informed person. | 彼は情報通だ |
Stay informed with the Social Desktop | ソーシャルデスクトップを使って情報を交換しますKeywords |
'Memos are visitations,' I informed them. | そこにはポイントがある 頭上にある |
Why weren't we informed of this? | なぜ我々に知らされていなかった |
Temporal agents are usually more... informed. | 時間工作員はもっと知識がある |
An informed guess, based on what | 蓄積した記憶から |
I've been informed he's going indigent. | 誰も知らない場所に行くと聞いた |
Related searches : Keep Myself Informed - Keep Duly Informed - Keep Her Informed - Keep Informed About - Keep Him Informed - Keep Well Informed - Keep Them Informed - Please Keep Informed - Keep Yourself Informed - Will Keep Informed - Keep Sb Informed - Keep Us Informed - Keep Me Informed - Keep You Informed