Translation of "longitudinal bore" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
It's a bore. | 結婚生活なんて味気ないよ |
An arrogant bore. | 大げさで退屈 |
She bore herself gracefully. | 彼女は しとやかに振る舞った |
Her efforts bore fruit. | 彼女の努力がみのった |
He bore himself well. | 彼はりっぱに振る舞った |
His efforts bore fruit. | 彼の努力が実った |
Nobody bore me out. | 誰も私の言うことを支持してくれなかった |
I bore this trial. | 私はこの試練に耐えた |
Christ, you're a bore! | もううんざりだ |
The document bore his signature. | その書類には彼の署名がしてあった |
You no doubt bore people. | あなたは間違いなく人々を退屈させる |
She bore her sorrow well. | 彼女はよく悲しみに耐えた |
She bore the pain bravely. | 彼女はその痛みを立派に耐えた |
His hard work bore fruit. | 彼の懸命の努力が実を結んだ |
The tree bore golden apples. | その木には金のりんごが実りました |
Does God bore you, Amy? | 神様に退屈したでしょ エイミー |
Sorry to be a bore. | 言いすぎか |
The crown you bore aloft | その頭に頂きて |
It is such a bore | それは退屈です |
Hail to the mother who bore me! Hail to the mother who bore you! | 俺を生んでくれたお母さん ごきげんよう |
She bore no malice against you. | 彼女はあなたに悪意など持っていなかった |
They always bore arms with them. | 彼らはいつも武器を持っていた |
He bore a grudge against me. | 彼は私に恨みを抱いた |
Very well, bore yourself to death. | 結構 死ぬほど退屈でしょうが どうも それでも構わない |
Hunting was beginning to bore me. | しかし時革命... お見逃しなく |
Don't come if it's a bore. | いいのよ |
The tax bore hard on the peasantry. | その税は農民に重くのしかかった |
She bore her grief with dry eyes. | 彼女は涙ひとつこぼさずに悲しみに耐えた |
She bore up well under unfavorable circumstances. | 彼女は不利な環境に合ってがんばった |
She bore the air of a lady. | 彼女は貴婦人の風格を備えていた |
He bore himself well at the ceremony. | 彼はその式典で堂々と振る舞った |
His research bore fruit in the end. | 彼の研究はついに実を結んだ |
With the bore for our plug complete | 我々 はパスを切断に十分なクリアランスを残して顎の中心でクランプします |
Robert Venturi saying, Less is a bore. | 彼の後にはフィリップ ジョンソンが... |
The energy crisis was in full bore. | ポピュラー サイエンス 誌を読み始め |
A glorious maiden I bore to Wotan. | そして 私は申し子の娘を ヴォータンの為に産んだ |
The other team is such a bore! | 相手のチームはつまらない |
And yet he bore a strange ring. | 奇妙な指輪をしていました |
It was the moon that bore you. | あなたを産んだのは月 |
She bore her misfortunes with a brave spirit. | 彼女は逞しく逆境に耐えた |
Let's do one more just to bore you. | なぜなら私の妻は研修医で |
I'm not surprised. He looks like a bore. | 驚かないわ 退屈な男だから |
Honestly, what I do would bore you senseless. | 聞いたら きっとうんざりする |
Maybe there's some studies, some longitudinal studies, that cost lots of money and took lots of time. | 長期的な研究や 事例証拠は存在するかもしれません |
The prisoner of war bore himself with great dignity. | その捕虜には威厳があった |
Related searches : Longitudinal Design - Longitudinal Beam - Longitudinal Survey - Longitudinal Section - Longitudinal Wave - Longitudinal Stress - Longitudinal Research - Longitudinal Force - Longitudinal Acceleration - Longitudinal Strain - Longitudinal View - Longitudinal Position