Translation of "manifestation" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Manifestation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He made no manifestation of his disappointment. | 彼は少しも失望の色を見せなかった |
The architectural manifestation was frankly just dumb. | 率直に言って 少々間抜けです... 家の表と裏を引きはがし |
But that's just a manifestation of the fear. | だがな それはただの 恐れの衝動だ |
That allow them to see into a material manifestation | それは従来のやり方でも |
He wanted to see the manifestation of my identity. | 本にもトルコ人女性を期待していました |
Is this another manifestation of the curse of Macbeth? | これもまた マクベスの呪いのしるしか |
Those riots were part of the manifestation of that frustration. | 理由はこれだけではありません |
Because the habitats we build are the external manifestation of our imagination. | 想像できるなら 作ることができます |
Your mind, your body it's just a physical manifestation of your soul. | 心や体というものは 人の魂を表してるにすぎない |
And I am humbled before the manifestation of this spiritual truth in man. | 人間のこの霊魂の真実の 顕現の前に そしてこの移入において |
Now, the manifestation of this depends on where in the brain these neurons are. | 変異ニューロンが 脳のどこにあるかによります 変異ニューロンが 運動系の回路にある時は |
In fact, capitalism, perhaps at its most remorseless, is a physical manifestation of psychopathy. | 精神病質が具現化したものです 私達全員に降りかかる |
Then did I punish those who disbelieved, so how was the manifestation of My disapproval? | それでわれは これら不信心の者を罰した わが怒りの何と激しかったことよ |
Now, I'm going to present it on the same terms issue, position and architectural manifestation. | 論点 見解 意匠図 でしたね 最初に向き合った論点は |
I refer to it as the earliest reflection of the Absolute as manifestation, the earliest knowledge. | 顕現なるものとして 原初なる知識 この感覚 I AM 私は在る は 存在と同じ意味だ |
This dynamic manifestation, and the perceiving of it is one side of this coin, the unmanifest. | 硬貨の一面だ 非顕現では 君はあたかも在る様に見えるもの の内にある 見えない何かだ |
When you relate to the world, the dynamic manifestation of the wholeness is, what we say, love. | その全体が 活き活きと現れるものこそ 私たちが愛と呼ぶものなのです あなたが向き合った対象がその感情を呼び起こしたのなら |
God himself was utterly familiar from his earlier manifestation as Yahweh jealously insisting on no other gods. | 初期の現れからわかるとおり 嫉妬深く自分のみが唯一絶対神と主張します ラクダや山 砂漠の井戸 |
Cities are just a physical manifestation of your interactions, our interactions, and the clustering and grouping of individuals. | 人々の相互関係 私たちの相互作用 そして個人の集まりやグループを具象化したものです |
It's in our galleries that we can unpack the civilizations, the cultures, that we're seeing the current manifestation of. | 文明や文化について 展示室では解説できるのです リビアでも エジプトでも シリアでも |
Could the impairment in visual integration be the manifestation of something underneath, of dynamic information processing deficiencies in autism? | 自閉症の場合に 動きに関する情報をうまく 処理できないことの原因を示しているのではないかと なぜなら この仮説が正しければ |
And we'll need a ritual circle to hold him, spruce for manifestation, civit for lust... and the right bait. | そして儀式円が必要 欲望を強く願い 獲物を置く |
The overwhelming support that I received is just a small manifestation of a larger cultural shift looming on the horizon. | 今まさに起こりつつある 大きな 文化的シフトの断片にすぎません あらゆるジェンダーのゲーマーと ゲーム開発者の多くは |
Which of these seem to drive this manifestation of racism in this big national experiment we had on November 4th? | この国家的大実験における 人種差別の表出を引き起こしたものなのでしょうか 実際予測を可能にするような |
I'd actually been covering a single story for more than 20 years, and the attack on New York was its latest manifestation. | ニューヨークの襲撃はその最新の現れだったのです 内戦終結後のアフガニスタンのカブールの商業地区の |
So from the very beginning, fiction for me was less of an autobiographical manifestation than a transcendental journey into other lives, other possibilities. | 自分自身を明らかにするというより 他者の人生や別の可能性へ 入り込む旅だったのです |
'I am is like a door that is capable of swinging one way towards all of manifestation, and the other way to infinity.' | それは全ての顕現に対し 開らく事が出来 そしてもう一方で永遠にも開かれる いったいこの扉は何であるのか |
So we think that if you're going to have a robot in your home, that robot ought to be a manifestation of your own imagination. | そのロボットは 皆さんの想像力を 体現したものであるべきだと思います パーソナル ロボットの未来について 話せたらと思いますが |
So in a way, we're showing a manifestation of something that is truly important and that is part of our identity but that nobody can have. | 誰も所有できない 非常に重要なものの場合は それが形に現れたものを 展示しているのです 話すと長くなりますので |
I feel the problems will continue, in much more vicious ways, because we are not touching or not addressing the actual manifestation, how these values come into being. | それは この考え方を実現するための 明確な方法論や記述がないからだ 決定は 次のように行なわれなければならない |
If we are so good at our craft shouldn't we be able to conceive of an architectural manifestation that slides seamlessly through the project's and the client's constraints? | プロジェクトやクライアントの制約を 難なく切り抜けられる 意匠図を作成することが |
Meanwhile, California, New York, we can say, Oh we're enlightened but you know, certainly a much lower incidence of this admitted, I suppose, manifestation of racially based voting. | と言うでしょうが 人種に基づく投票というのは 確かにずっと少なくなっています |
In the same way that I say all the beings in the ocean are wet, all the beings in manifestation are suffering from conditioning, believing, 'I am this body.' | この世界に現れている全ての存在は 私は この身体だ という考え 条件付け 信念に苦しんでいます そして これは 全ての存在にとって高い代償になります |
The public realm in America has two roles it is the dwelling place of our civilization and our civic life, and it is the physical manifestation of the common good. | 文明と市民生活の息づく場所という役割 そして共通善の物質的表明だ それゆえ 公共空間が犯されるのであれば |
When you are in total darkness, the pineal gland which is the first organ which is the manifestation physically of your third eye, darkness stimulates the pineal gland to produce melatonin. | 暗闇にいることで 松果体がメラトニンを出し始めます このメラトニンが 脳を拡大した意識を経験しやすい状態にするんです |
That's because our idea of manifestation and our idea of what is big versus what is small, is what limits our own abilities to manifest what is big versus what is small. | この宇宙にとって 1ペニーを現実化するのと同程度のエネルギーで あなたは巨額の富を得ることができるのです |
Woman's sublime role and personality, as a heavenly being, a manifestation of devine image and beauty and the main pillar of every society, has been damaged and abused by the powerful and the wealthy. | 尊大な象徴 美 全社会の支柱としての威厳は 損傷し 高権力者や 裕福な物に乱用されています 人類の精神はいらつき 人間として重要な部分が侮辱され 屈辱を受けています |
'He followed me as manageable as a little child, with an obedient air, with no sort of manifestation, rather as though he had been waiting for me there to come along and carry him off. | 彼は一緒に来てそこに私を待っていた症状のではなく あたかもと 彼を運ぶ 私は彼の素直さにあったように驚いたされている必要はありません |
And those before them rejected (the truth), and these have not yet attained a tenth of what We gave them, but they gave the lie to My apostles, then how was the manifestation of My disapproval? | かれら以前の者も 真理 を嘘であるとした われが昔の人々に与えたものは マッカの人びとにとっては 十分の一にも達しない程 優遇 したのに われの預言者を嘘つき呼ばわりした わが怒りは何と激しかったことか |
You'll discover compassion and also slowly a relative compassion, and slowly, perhaps if you get the right teaching, you'll discover compassion is a dynamic manifestation of the reality of yourself, which is oneness, wholeness, and that's what you are. | そして少しずつ 思いやりに似たようなものが 正しい学び方をすれば 少しずつでも見つけることができます 思いやりとは あなた自身の活き活きとした描写であり |
And this image of the Sun may suggest that the Sun is something evil and aggressive, but we should not forget that all energy on this planet actually comes from the Sun, and light is only a manifestation of that energy. | 悪意あるものに見えるかもしれません しかし地球上の全エネルギーは太陽に 由来することを忘れてはいけません |
So, if a person was to think about the way they wanted their life to be and then think thoughts that were in line with that then they would know it was in line with that because they would feel good thinking those thoughts, then, eventually, they would see the tangible manifestation of those thoughts in their physical life | その理想の人生と一致する思考をするとします 理想と思考が一致していると気分が良くなります やがてその人は それらの思考の実体的な出現を現実に見ることになるのです |
And then with four screws, we put in a frame, then we snap in the device and we run with wires the one shown in green will go to the surface of the brain with electrodes, to the epileptic focus, the origin of the epilepsy, where we can sense the electrical signal and have computer analysis that tells us when to hit it with some electrical current to prevent the clinical manifestation of the seizure. | そして装置をはめ込み ワイヤーを配置し 緑色のものは電極が付いていて脳の表面に付けます つまり てんかん病巣 てんかんの発生するところで |
Related searches : Clinical Manifestation - Material Manifestation - Outward Manifestation - Disease Manifestation - External Manifestation - Particular Manifestation - Physical Manifestation - Skeletal Manifestation - National Manifestation - Strong Manifestation - Practical Manifestation - Objective Manifestation - Concrete Manifestation - Visible Manifestation