Translation of "merger agreement" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
Corporate merger? | 吸収合併か何か |
Agreement? | 契約だと |
Agreement? | 約束 |
License Agreement | ライセンス |
Of agreement. | いいわよ |
Nondisclosure agreement. | 機密保持契約書だ |
Nice presentation, but the merger is canceled. | 彼は酷く落ち込みました |
Did you sign the agreement? Nobody signed the agreement. | When you look at the addresses, we have a lot of apartments. |
The agreement was... | 契約では... |
The merger was implemented on a 50 50 ratio. | その合併は1対1で行われた |
The merger created the first largest bank in Japan. | 合併の結果 日本で第一位の銀行が誕生した |
Those are symptoms presented through so called merger tree. | そららはダークハロに対応している 2つがマージすると より大きな枝となる などなど |
Money is an agreement. | それ自身に価値はありません |
That wasn't the agreement. | それは取り決めじゃなかったわ それに3日後にはここに戻って |
this 40 page agreement, | この種子を植えれば |
Agreement. Really. Yes, sir. | 合意 本気かい |
That wasn't the agreement. | 約束が違う |
Remember our agreement, Chief? | 約束は覚えてるな |
We had an agreement. | 将軍 私たちは 合意していた |
We had an agreement. | 合意したはずよ |
We're in a situation where even a merger is impossible. | 多額の支援が無いと 我が社は |
It's the idea that agreement to join a study without understanding isn't agreement. | 害や金目当ての人たち |
We are all in agreement. | 我々はみな同意している |
They acted immediately by agreement. | 彼らは合意の上で敏速な行動をとった |
They acted immediately by agreement. | 彼らは合意により 速やかに行動した |
So we have an agreement. | 誰にいい手を 配りましょうか |
ACTA Anti Counterfeiting Trade Agreement | この名前は 誤解を生みます |
We'll come to some agreement. | 我々はいくつかの合意に来ることができます |
You'll sign a nondisclosure agreement? | 秘密保持契約も交わす |
This is the plea agreement. | これは 検察側の提案だ |
We had an exchange agreement. | 契約したはずだ |
That was not the agreement. | そんなの契約になかったぞ |
Do we have an agreement? | 同意するか |
Company attorneys are working around the clock to complete the merger. | 企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために 24時間通しで働いています |
The office has been topsy turvy since the merger upset everything. | 会社は合併によってすべてがかわり 混乱状態が続いています |
The news of the merger of the two companies broke yesterday. | 両社の合併の知らせがきのう突然伝わった |
It was for a merger station for emergency workers and firemen. | 基地に設置するための作品でした 紙の代わりにステンレスに入った |
The tea leaves all point to a merger, if you ask me. | たぶん会社が合併するんじゃないかって思うんだけど |
He smiled to express his agreement. | 彼は同意を表す為に微笑んだ |
He often offends against our agreement. | 彼は協定を破ることがよくある |
I'm in agreement on that matter. | 私はその問題に同意します |
She nodded her head in agreement. | 彼女はこっくりとうなずきました |
The Trojans have violated the agreement! | トロイ人は約定を破った |
Don't worry, our immunity agreement holds. | 司法取引は成立しているわ |
We are all in agreement then. | じゃ全員同意 |
Related searches : Definitive Merger Agreement - Merger Agreement Between - Merger Regulation - Conglomerate Merger - Company Merger - Statutory Merger - Merger Reserve - Merger Between - Merger Arbitrage - Merger Acquisition - Merger Process - Merger Clause