Translation of "modeled upon" to Japanese language:
Dictionary English-Japanese
Examples (External sources, not reviewed)
We are modeled on trash. | 私達は ゴミから生まれたのよ |
Later on, my body was modeled. | (笑) |
It's obviously modeled on the Titanic. | しかし 物質を前にした人間の傲慢さ についての心の叫びではありません |
Nobody in biology ever modeled it this way. | 指摘を受けて 水平方向においても 動物の動きをモデル化しました |
The character Della Togashi is modeled on him. | ヒットマンを演じて らっしゃいましたよね? 実は 今回の デラ富樫 も一 あのイメージで いきたいと思ってるんです |
A simple keyboard only window manager modeled after Screen | Screen をもとに作られた キーボードインターフェースのみのウィンドウマネージャName |
And we could have modeled out their income statements further. | 所得計算書が書けます 実際には この場合 |
Christopher Latham Sholes modeled his typewriter keyboard on a piano | 改良に5年かけてQWERTY配列が採用された |
That part is fairly easily understood and even modeled. It's | 場が弱いのでニュートンの重力だ だがその次にガスがそれらのポテンシャルの井戸に落ちて |
Something about the kind of person I was modeled on. | 私が生まれてきた 理由を |
And the 3D images can be modeled by using a 3D printer. | しかもこれは医療現場で 活用されていて とても驚きました |
And they depend too much upon history, upon philosophy, upon religion, upon culture, upon politics. | また 歴史 哲学 宗教 文化 そして政治に強く左右されます こういったことを |
First and foremost, if everything is properly modeled, your virtual world acts like the real world. | 本物のように見えることです あとは照明条件を変えるだけです |
And then four lights, with switches, and even a circuit breaker, modeled after an electric bell. | スイッチもつけ ある絵を参考に作った ブレーカーまで作りました 別の装置が灌漑用の |
We took their advice and we modeled the animals moving in the horizontal plane as well. | 3本の脚を 1本にまとめて |
We worked with motocross racers who were racing over there, and they came and modeled for us. | そこで そんなワークショップには絶対ストロボがいいんだけれど 全てがすばやくできてしかも弾丸をも寄せ付けない頑丈な装備をしていたらね |
They were actually modeled on hotrod motorcycles of the 1960s, which I'm sure my mom didn't know. | 母は そんなこと知らなかったでしょう ある日 袋小路探検に出かけました |
The vehicle is actually modeled as a system with 2 non steerable wheels and 2 steerable wheels. | 2つの操舵可能でない車輪と 2つの操舵可能な車輪があり これは自転車モデルと呼ばれます |
There were storms that were not behaving as they were modeled or they historically would have responded. | 暴風雨があったのは事実です 大気の水分を取り込む場所と |
Based upon? | 根拠は |
Some inflicted upon others, others inflicted upon yourself. | 人に負わせたことも 負わされたこともある |
Rather than call upon Him, they call upon goddesses, and call upon a rebellious Satan | かれらはかれを差し置いて 女の像に祈っている それは反逆した悪魔に祈っているにすぎない |
upon couches gazing | かれらは寝床に寄って 見渡すであろう |
upon couches gazing. | かれらは寝床に寄って 見渡すであろう |
the called upon. | アッラーは 自存され |
Peace upon Abraham. | イブラーヒームに平安あれ と言って |
Peace upon Elias. | イルヤースに平安あれ と言って |
layer upon layer. | 嵐は大気をかき回し |
Upon the seat | 二人乗りの自転車に |
Upon my word! | それにしても |
And they can be modeled by a spring mass system that we call the spring mass system because we're biomechanists. | 簡単に言えばホッピング遊具のような バネ付きの棒でピョンピョン 跳んでいるようなものです |
When you look into it, it's sort of like looking at cloud patterns, but sometimes they're very modeled and highly rendered. | ときどき はっきりと整った形が現れます 確かにそういう形が出てきますが |
My colleagues had thoughtfully put on the wheel where I was supposed to work a very nicely modeled natural man's organs. | とても上手に象られた 男性器の陶器を置いてくれたのです 笑 |
So rely upon Allah indeed, you are upon the clear truth. | そこであなたは 凡て アッラーに御任せしなさい 本当にあなたは 明白な真理の 道の 上にいるのである |
Science rests upon observation. | 科学は観察に基づいている |
Don't sit upon it. | その上にすわるな |
Fear fell upon her. | 彼女は恐怖に襲われた |
Peace be upon Ibrahim! | イブラーヒームに平安あれ と言って |
Peace be upon Ilyas! | イルヤースに平安あれ と言って |
'Peace be upon Abraham!' | イブラーヒームに平安あれ と言って |
'Peace be upon Elias!' | イルヤースに平安あれ と言って |
upon close wrought couches | かれらは錦の織物を 敷いた寝床の上に |
gazing upon their Lord | かれらの主を 仰ぎ見る |
upon pages high honoured, | それは アッラーの御許にある 帳簿に記されているもの |
covered down upon them, | かれらの頭上に完全に覆い被さり |
Related searches : Is Modeled - Were Modeled - Was Modeled - Are Modeled - Be Modeled - Modeled With - Modeled Data - Modeled After - Was Modeled After - Be Modeled After - Must Be Modeled - Can Be Modeled